統統都是可燃的東西。文青用了consumption of which.
所有跟帖:
•
文教授請再看一下這條。
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:05:25
•
愚教授說得非常對!這裏最好不用從句。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:10:07
•
問題是從語言的角度,which指代那個名詞?
-EnLearner-
♀
(75 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:15:25
•
謝謝愚教授精益求精,同意,這裏不用從句了!newton用了不定式,沒有用從句,他的表達對嗎?
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:20:54
•
我看錯了,newton也用了單句,沒用從句。
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:25:37
•
TA好象漏翻了一句。
-EnLearner-
♀
(795 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:30:35
•
我看了原文,原文用的從句。 the consumption of which...文青大師說對了!
-beautifulwind-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:40:14
•
是從句。假教授隻能說:因為這裏指代fuel比較明顯,所以不嚴謹也就不嚴謹了。金耳朵說對了!
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:43:06
•
Why?
-EnLearner-
♀
(175 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:47:45
•
恩,我的理解是such as... 也是修飾noun1的, 和which從句並列。
-非文學青年-
♀
(74 bytes)
()
08/11/2011 postreply
00:10:41
•
Thanks. Now it makes more sense to me.
-EnLearner-
♀
(184 bytes)
()
08/11/2011 postreply
07:23:58
•
應該是指代immediately proceeding的名詞。在這裏用從句不嚴謹。
-非文學青年-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:21:06
•
Thank you, Prof. Wen.
-EnLearner-
♀
(0 bytes)
()
08/10/2011 postreply
23:31:17