英文流行歌欣賞:又感孤獨 - Alyssa Reid ft.P.Reign[視頻/譯文]

本帖於 2011-03-20 18:20:08 時間, 由普通用戶 彩雲舒 編輯



Song: Alone Again
Performant by : Alyssa Reid ft. P. Reign

Director: Marc Andre Debruyne
Released: Dec 07, 2010
Music Vedio Released: Feb 23, 2011

 


Image and video hosting by TinyPic

Alyssa Reid 是加拿大的年輕歌手,她的音色寬厚而有彈性,音調即舒展也洪亮。我感覺她的演唱風格和音質很像加拿大名歌手Celine Dion 作為Celine Dion 的粉絲,也許這是我喜歡這位年輕新歌手原因吧。

一般來說,就是再好的情侶或夫妻也會有感情糾葛,這首歌表達了暫時分離後的纏綿情思。 

請欣賞。。。  

 

 Alone Again 

[Alyssa]
Till now, I always got by on my own.
I never really cared until I met you.
And now it chills me to the bone,
How do I get you alone?

[P.Reign]
I sit back and reminisce, it hurts to think about it all.
We were on top of the world, whoever though that we would fall?
Standing by the phone, alone, ignoring you call.
I feel like spider man, you got me flying off of the wall.
I ain’t wanna leave, but still I had to go.
Cause what goods a rainbow without my pot of gold?
And now your beds empty and your pillows cold,
you never realized the love until my love was gone.

[Alyssa]
When you said I could move on and go,
you said I’m weak and it shows,
I couldn’t go on without you.
Now I’m sitting in this house alone,
wondering why I left home,
And I’m hoping that you know that…

[Chorus]
Till now, I always got by on my own.
I never really cared until I met you.
And now it chills me to the bone,
How do I get you alone?

[Alyssa]
The phone call, can you stop the free fall?
Can you be the reason I can see beyond the lies if I keep holding on?
I hear you, can you stop the screaming?
Did you stop believing?
I can feel you letting go, can’t be alone tonight…

When you said I could move on and go,
you said I’m weak and it shows,
I couldn’t go on without you.
Now I’m sitting in this house alone,
wondering why I left home,
And I’m hoping that you know that…

[Chorus]
Till now, I always got by on my own.
I never really cared until I met you.
And now it chills me to the bone,
How do I get you alone?

How do I get you alone?

I wonder where you are tonight,
No answer on the telephone.
and the night goes by so very slow
woah, I hope that it won’t end though,
alone.
And I’m hoping that you know that…

[Chorus]
Till now, I always got by on my own.
I never really cared until I met you.
And now it chills me to the bone,
How do I get you alone?

Till now, I always got by on my own.
I never really cared until I met you.
And now it chills me to the bone,
How do I get you alone?
How do I get you alone?

 

 

 

 又感孤獨 

[Alyssa]
事到如今,我孑然一身。
我從沒在意過直到我遇到你。
可現在我心涼骨寒,
怎樣才能隻有我和你在一起呢?

[P.Reign]
我獨自追憶往事,想前想後讓我感到苦楚。
我們曾是世界上最幸福的,可誰想到我們會分離?
呆立在電話旁,孤獨卻不接你的電話。
我感覺自己像個蝙蝠俠,你搞得我飛出了牆。
我不想離開你,可我不得不走開。
由於美好夢想沒有我的份兒?
現在你的床空枕涼。
你從沒意識到我的愛直到我對你的愛枯竭了。 

 [Alyssa]
當你說我可以分手走時
你說過事實上我很軟弱,
沒有你我會不可自拔
現在我坐在屋裏感到孤獨
疑惑我為什麽竟離開了家
我在希望你知道這一切。。。 

 [Chorus]
事到如今,我孑然一身。
我從沒在意過直到我遇到你。
可現在我心涼骨寒,
怎樣才能隻有我和你在一起呢? 

[Alyssa]
給你打電話,你能就任它沒人接?
你會有理由這樣做
可我能看出你在欺騙自己,要是我一直打下去
我聽你的,你能不再大聲責備嗎?
你能不再固執嗎?
我能感到你不再計較過去了,今晚不會再孤獨。。。 

當你說我可以分手走時
你說過事實上我很軟弱,
沒有你我會不可自拔
現在我坐在屋裏感到孤獨
疑惑我為什麽竟離開了家
我在希望你知道這一切。。。 

[Chorus]
事到如今,我孑然一身。
我從沒在意過直到我遇到你。
可現在我心涼骨寒,
怎樣才能隻有我和你在一起呢


怎樣才能隻有我和你在一起呢


我在想今晚你在哪裏啊?
沒有人接電話
今夜這麽漫長
哦,我希望它可別結束,
獨啊。
我在希望你知道這一切。。。 

 [Chorus]
事到如今,我孑然一身。
我從沒在意過直到我遇到你。
可現在我心涼骨寒,
怎樣才能隻有我和你在一起呢 

事到如今,我孑然一身。
我從沒在意過直到我遇到你。
可現在我心涼骨寒,
怎樣才能隻有我和你在一起呢?
怎樣才能隻有我和你在一起呢?
 

《如翻譯有誤,敬請指正。》 

 

 



請閱讀更多我的博客文章>>>

  • 兩首流行的情歌 - 獻給相愛的情侶們 - 祝情人節快樂!
  • 日本歌曲:別認輸啊 - 問候在日本的網友,並為受災的人們鼓勁兒!
  • ふたり花 - 藤あや子
  • 眼兒媚 - 步劉 基韻
  • 桃園憶故人 - 步秦觀韻
  • 所有跟帖: 

    彩雲舒一定懂不少語種,佩服! -yy888- 給 yy888 發送悄悄話 yy888 的博客首頁 (0 bytes) () 03/20/2011 postreply 20:33:10

    謝謝yy888美言,彩雲舒還要繼續努力啊:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:42:11

    聽過不少次,是有點像Celine Dion, 英文之意,中文很難直譯 ... -換換~- 給 換換~ 發送悄悄話 (8223 bytes) () 03/21/2011 postreply 02:42:54

    謝謝換換~和我探討:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (9834 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:15:40

    Re: 謝謝換換~和我探討:)) -crosfan- 給 crosfan 發送悄悄話 (191 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:31:47

    換換,關於"How do I get you alone?",想了想你的指正是對的。謝謝了:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (197 bytes) () 03/21/2011 postreply 18:38:45

    @_@ -switchover- 給 switchover 發送悄悄話 switchover 的博客首頁 (2791 bytes) () 03/21/2011 postreply 22:46:10

    謝謝switchover的共勉同樂啊:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (250 bytes) () 03/22/2011 postreply 05:58:52

    翻譯得比歌還美,喜歡看聽彩雲舒的美貼 -法國薰衣草- 給 法國薰衣草 發送悄悄話 法國薰衣草 的博客首頁 (38 bytes) () 03/21/2011 postreply 13:58:32

    高興,謝謝法國薰衣草的鼓勵啊:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:36:56

    謝謝彩雲妹妹推薦Alyssa Reid”alone again”,我也喜歡這首歌。。。 -crosfan- 給 crosfan 發送悄悄話 (1832 bytes) () 03/21/2011 postreply 16:20:43

    好象有不同的版本, 貼個另一個版本的Alyssa Reid “alone again” 。。。 -crosfan- 給 crosfan 發送悄悄話 (239 bytes) () 03/21/2011 postreply 16:48:44

    謝謝crosfan的補充和翻譯:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (347 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:35:35

    我可能一直聽的Music Album 版本中。。。 -crosfan- 給 crosfan 發送悄悄話 (83 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:43:12

    看來你真是喜歡這首歌啊:)) 原版其實很好,最近我逐漸地喜歡RAP了呢。。。 -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 03/21/2011 postreply 17:49:33

    嗯,RAP歌很有激情。。。 -crosfan- 給 crosfan 發送悄悄話 (658 bytes) () 03/21/2011 postreply 22:22:36

    動感好聽的情歌,翻譯的也很美,謝謝彩雲舒分享! -lili~- 給 lili~ 發送悄悄話 lili~ 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 08:32:57

    lili~,謝謝美言的鼓勵,彩雲舒好高興啊:)) -彩雲舒- 給 彩雲舒 發送悄悄話 彩雲舒 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 15:06:59

    多謝彩雲舒介紹俺們加國的美女歌手,很流行,很好聽,帖很美,很感謝!:) -沒事寫著玩- 給 沒事寫著玩 發送悄悄話 沒事寫著玩 的博客首頁 (0 bytes) () 03/22/2011 postreply 19:29:19

    請您先登陸,再發跟帖!