又讀了一遍伯夷列傳。 其中有"太公曰: 此義人也。扶而去之。"
如果這哥兩兒兩歲數不大, 太公不會"扶而去之"。因為太公自己可已經七老八十的了。
是不是狠有道理?
•
他們兩個是跪在地上的!老兄,你能不能讀懂了列傳再來這裏說啊。。。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:06:17
•
伯夷、叔齊叩馬而諫曰
-巴鬆-
♂
(10 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:11:35
•
叩馬什麽意思?解釋一下?別告訴我是拿手指敲敲馬。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:29:53
•
我猜是拉住馬韁繩
-巴鬆-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:16:55
•
互動上的翻譯, 和我理解的一致
-巴鬆-
♂
(554 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:29:28
•
你的這種觀點我見過,他的解釋是叩字是通假字。通扣。
-燭龍-
♂
(92 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:38:15
•
叩馬而諫
-巴鬆-
♂
(16 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:42:05
•
別告訴我說成語辭典錯了
-巴鬆-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:43:51
•
那又有什麽奇怪的,小時候我還見過現代漢語大辭典出錯的。
-燭龍-
♂
(350 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:50:02
•
那又如何呢?
-巴鬆-
♂
(22 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:54:24
•
我並沒有說我從不出錯。我隻是想說,關於他們是老人,你錯了。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
15:05:31
•
曆史上都不知道他們生卒的年代,你怎麽知道我錯了呢?
-巴鬆-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
15:13:10
•
好吧,那我們不要討論下去了。我覺得很累了。抱歉。^_^
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
15:36:30
•
扶而去之
-巴鬆-
♂
(32 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:13:46
•
扶而去之。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:32:09
•
扶而去之,攙扶著使之離去。有強迫的意思。不是老到走不動路要人扶。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:32:53
•
攙扶著使之離去。
-巴鬆-
♂
(23 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:24:10
•
這麽年輕為什麽不肯接受新鮮事物呢
-巴鬆-
♂
(6 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:16:17
•
新鮮的錯誤我並不接受。
-燭龍-
♂
(0 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:26:58
•
你太自信了。
-巴鬆-
♂
(32 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:32:04
•
你行不行啊豹子。。。關於扶的含義。
-燭龍-
♂
(380 bytes)
()
08/13/2009 postreply
13:25:32
•
回複:你行不行啊豹子。。。關於扶的含義。
-巴鬆-
♂
(5 bytes)
()
08/13/2009 postreply
14:13:22
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy