幸福是什麽

來源: 張又普 2023-07-15 07:15:53 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (4613 bytes)

幸福是什麽

所有人都渴望幸福,但“幸福”是什麽呢?它僅僅是一種看不見摸不著的感覺嗎?它的生物學原理是什麽?

罌粟是一種自然野生植物,其曆史比人類的曆史悠久得多。遠古時代的人類就知道罌粟有止痛、消痰、清熱的作用,生病時吃一些罌粟的葉子,常常可以治好病。不僅人類知道,連馬狼等哺乳動物都知道生病時要去嚼一些罌粟葉子。隨著科學技術的不斷進步,人們可以從罌粟中提煉出鴉片(opium)。1806年法國化學家F·澤爾蒂納首次從鴉片中分離出白色粉末狀的嗎啡(Morphine)。1874年,任職倫敦聖瑪麗醫院的化學家偉特(C.R Wright)第一次從嗎啡中合成出海洛因(heroin),靜脈注射海洛因成為吸食毒品的最高境界。所有有吸毒史的人都說,吸食毒品後讓人感到難以形容的幸福感,但一旦藥力消失,又會使人感到非常痛苦。這一事實不由地使科學家們想到了毒品與幸福之間的關係。

上世紀初,德國科學家做了一些醫學實驗,他們對不同情緒的人進行血液檢驗,他們發現,當一個人感到很幸福時,在他的血液裏都含有非常微量的海洛因,而在其它情緒的人的血液裏則沒有任何海洛因。那麽,作為一個正常健康的人,血液中的微量海洛因是從哪裏來的呢?進一步的大腦研究發現,人的大腦有一個部位,當人們遇到幸福的事情時,就會受到刺激,然後會指揮人體自己生產出微量的海洛因。這個發現正確嗎?下一步是用老鼠試驗來核實。在老鼠大腦的相應部位插一個電極,微量電流刺激後,老鼠顯得非常幸福高興,立刻驗血,必定能在其血液中發現微量的海洛因。藥力結束後老鼠又顯得很焦躁,表現出渴望再刺激一下。於是,實驗者就把電源開關放在老鼠的前爪可以碰到的地方。老鼠就自己去觸發開關,讓自己幸福,過一會兒再觸發一下,然後觸發的頻率越來越大,忘了進食,忘了一切,最後筋疲力盡而死亡。

這一係列的科學實驗指明,血液中含有微量的海洛因是人類感到幸福的生物學基礎,是“幸福”這一感覺的充分必要條件。當然,如果這些海洛因來自於人體的正常生產,那是真正的幸福,藥力結束後所帶來的痛苦也是人類可以承受的。但世界上總有一些人意誌不堅強,想要幸福又不想努力奮鬥,想走捷徑。吸毒可以使人很容易地感到幸福,但藥力消失後所帶來的痛苦又讓人難以忍受,於是又得吸食更多的毒品,如此往複循環,最後和那位可憐的老鼠一樣,筋疲力盡而死亡。

弄清楚這些生物學原理之後,全人類都非常清楚鴉片、嗎啡、海洛因對人類的危害,世界各國全都頒布了非常嚴厲的法律,嚴禁毒品交易,違禁者處以重刑。其中以中國和新加坡的法律為最:死刑。人類和毒品之間的戰爭已經打了幾百年了,不分勝負。“渴望幸福”這一人類的基本願望告訴我們,人毒戰爭肯定是一場長期而又殘酷的戰爭,人類能打贏嗎?
(張又普初稿於2014年2月22日)

本文附有1份插圖,還有簡體字和正體字兩種版本,如果想要圖文並茂的pdf版,請電郵"wahaha_us@yahoo.com"。

網友反饋:
(1)在人的大腦中使人產生幸福快樂的物質是“內啡肽”,不是海洛因。吸食海洛因可以促進內啡肽的分泌,並與內啡肽結合,增加人體效果。
(2)人體的快感是自身產生的內啡肽導致的。內啡肽類似於鴉片,注射入人體的海洛因完全可以替代內啡肽而產生同樣的或更強的快感。然而海洛因同時可以使人體內內啡肽的正常生成受到抑製,一旦外部海洛因供應中斷,自身內啡肽又釋放不出來,就會產生非常痛苦的感覺。

國內鏈接:http://www.hedao.vip/hedao/vip_doc/10733545.html
資料鏈接:
罌粟:https://baike.baidu.com/item/罌粟/155154?fr=aladdin
鴉片:https://baike.baidu.com/item/鴉片/249904?fr=aladdin
嗎啡:https://baike.baidu.com/item/嗎啡/248641?fr=aladdin
海洛因:https://baike.baidu.com/item/海洛因/544824?fr=aladdin
內啡肽:https://baike.baidu.com/item/內啡肽/1902660?fr=aladdin

所有跟帖: 

生理幸福, 精神幸福, 哲學幸福, 很不相同,最最最最最幸福的是見到偉大領袖毛主席!雖然毛主席沒見到你 -華府采菊人- 給 華府采菊人 發送悄悄話 華府采菊人 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 08:41:37

幸運地死在習近平時代的話, 做鬼都幸福。。。 -obama_北美101- 給 obama_北美101 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:16:07

幸福是外來詞,民國時代白話文運動從日語引入,概念當然來自西方 -viBravo5- 給 viBravo5 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:14:29

你的意思:幸和福,這倆字是日本人發明的,還是這個詞組由中國文人認可日本人對漢語使用的白話特征,或通俗性? -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:32:32

嗨,徐福帶500童男童女東渡扶桑,去之前沒有“福”字? -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:42:16

依照伐波洛夫五世同誌的意見,應該沒這倆字。所以幸和福這倆各自所表達的含義,也就無從談起了 :-) -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:47:24

不完全是,幸福有多個義項。近年有學者探源“幸福”一詞, 結論為當中某一義項為日語借詞。 -obama_北美101- 給 obama_北美101 發送悄悄話 (185 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:47:52

這類問題很容易激怒民粹主義者, 他們需要輸出的是情緒, 而不是觀點。所以他們多數不會真的找論文來讀。 -obama_北美101- 給 obama_北美101 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:55:59

現代漢語中,如果兩個字組成的詞不是兩單個字意思的合成,絕大多數是從日語引進,比如幸福,經濟,學校,國家。。。古漢語,詩經 -viBravo5- 給 viBravo5 發送悄悄話 (158 bytes) () 07/15/2023 postreply 11:15:38

古漢語的單詞絕大部分是單字,單音節,限製了詞匯量,還造成了一字多義多音,同音字太多。這都是沒有拚音化的弊端。日本人大量組 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (128 bytes) () 07/15/2023 postreply 12:29:19

你本末倒置了,詞匯量被限製不是語言問題,而是社會發展的程度的問題——還沒有出現很多新的概念。 -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 18:37:20

齷蹉,囫圇是日語? -老生常談12- 給 老生常談12 發送悄悄話 老生常談12 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 13:34:50

連綿詞的兩個漢字拆分後不構成詞義, 例如囫字單獨的意義就沒有。所以連綿詞不屬合成詞。日語對 -obama_北美101- 給 obama_北美101 發送悄悄話 (42 bytes) () 07/15/2023 postreply 14:19:26

學習古漢語並理解現代漢語的產生,有辭源一說,希望對此進行一些學習和了解。學習外國語也是這樣,所以英文有詞根及綴詞一說。 -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 14:24:31

胡扯了。古漢語中很多詞匯都是兩個完全同義字構成,兩個字拆開後都與詞匯本身完全同義。 -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 18:41:03

日本人把Happiness翻譯得也不好。常用字“幸”的原意是僥幸;僥幸獲得使人慶幸而快樂,這與英語的詞義相去甚遠。我來翻 -十具- 給 十具 發送悄悄話 十具 的博客首頁 (117 bytes) () 07/15/2023 postreply 12:52:43

十朋友對漢字的釋解方式是對的,也說明了伐波洛夫五世同誌對漢語“詞根”方麵含義的認識缺陷。幸福,有幸或僥幸得福並愉悅。而 -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (721 bytes) () 07/15/2023 postreply 14:19:32

逸愉?簡直是笑話!解釋快樂還說得過去,把最關鍵的福去掉,與幸福的概念相差甚遠。幸本來就有幸福的含義,比如三生有幸。 -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 18:54:46

三生有幸的 “幸”,有巧遇和機遇難得的意思。如此奉承之下,就要讓人覺得自己有幸,那是得福了。 -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 19:59:47

相同文字在不同地區的使用,並互相學習交融,很正常。但特意鼓吹從”日文“借用,用心就是險惡的了。我這裏指的 -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (386 bytes) () 07/15/2023 postreply 14:49:30

幸福的概念中國自古有之,是個最最基本的概念,哪個國家的語言可能沒有?! -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 18:43:43

幸福雖然抽象,但回答也很簡單:“對比產生幸福“!假如你連續開幾天車,車上有許多重要貨物人不能離開,隻能坐在駕駛座位上睡覺 -少壯軍人- 給 少壯軍人 發送悄悄話 少壯軍人 的博客首頁 (267 bytes) () 07/15/2023 postreply 09:59:33

老張搞些”勵誌篇“一類的,還是具備了不少教育意義。至於薩拉西還是薩拉東的所謂 “政論”,還是不要去胡搞為好 :-) -明初- 給 明初 發送悄悄話 明初 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 10:04:44

幸福,就是滿足,精神的,肉體的。有個電影,道士下山,引來道教協會抗議。其實就是憋久了,打幾炮,就是幸福。 -立竿見影-1- 給 立竿見影-1 發送悄悄話 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 12:30:50

俄文有“幸福”這詞,但英文卻沒有。 -chufang- 給 chufang 發送悄悄話 chufang 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 15:57:50

英語的幸福這詞與快樂通用,但幸福這個概念哪種語言都會有。 -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 19:13:09

中文的幸福與快樂還是有不同意義的。區別在於。。。 -chufang- 給 chufang 發送悄悄話 chufang 的博客首頁 (387 bytes) () 07/15/2023 postreply 19:54:05

快樂與幸福當然是不同的兩個概念,但英語的happiness兼有了快樂與幸福兩個概念。 -白雲藍天- 給 白雲藍天 發送悄悄話 白雲藍天 的博客首頁 (0 bytes) () 07/15/2023 postreply 20:02:37

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”