首先,感謝大家的關注,我會聽你們的,努力學好英語。
今天我繼續打電話給社區,戴碧不接電話,也不回電話。我把停車的照片傳真到他們辦公室了。希望得到回應。車沒有停在紅線,也沒有擋住路,而且我們需要有短暫停車的權利,因為誰都會忘記東西,回家那個東西,關個電門,就要被拖走,太過分。(我不會發照片到這裏,這也要學習。)
我感到她是歧視我,認為我不懂英語,可以欺負,他們也許和拖車公司有分錢的協議。每一個被拖的人都很憤怒。現在我已經不憤怒了,看看美國的公正究竟有多麽深。我會繼續努力討回公道而努力問題的過程,也是學習的過程。等事件過去,我會報告大家消息,但是用中文寫的。
關於拖車問題的繼續。
所有跟帖:
•
你可以去小額法庭要求她支付你的費用。不過,在這之前,你一定要先認真學習一下你們那裏的
-我也有話說-
♀
(127 bytes)
()
10/13/2010 postreply
11:41:32
•
謝謝!我們社區已經一年沒有開過年會了,從來沒有見到過這個戴碧。
-xkk-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
11:43:33
•
同時我建議你不要給她再打電話了。弄不好會惹麻煩。
-我也有話說-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
11:43:55
•
為什麽?
-xkk-
♀
(59 bytes)
()
10/13/2010 postreply
11:45:50
•
她會說你騷擾她。你要參加年會提出建議。家委會就是地頭蛇。俺們這裏的,她自己給自己發
-我也有話說-
♀
(42 bytes)
()
10/13/2010 postreply
11:48:54
•
謝謝!戴碧來信了,我的回信,請指正!
-xkk-
♀
(1440 bytes)
()
10/13/2010 postreply
12:31:51
•
你中文怎麽寫的?英文要改改。
-我也有話說-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
12:36:54
•
謝謝!我改了英文。
-xkk-
♀
(460 bytes)
()
10/13/2010 postreply
12:43:41
•
回複:謝謝!戴碧來信了,我的回信,請指正!
-Comfort.-
♀
(18744 bytes)
()
10/13/2010 postreply
12:51:48
•
he asked $175.00 then or $299.00 the next day.
-allmeteor-
♂
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
12:59:25
•
很羞愧,謝謝修正!請喝茶.
-xkk-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
14:05:35
•
在那位朋友的基礎上稍作修改, 更加正式一點。
-mickey222-
♀
(1125 bytes)
()
10/13/2010 postreply
18:26:55
•
改得好多了;-))
-Comfort.-
♀
(0 bytes)
()
10/14/2010 postreply
08:26:43
•
謝謝各位花費寶貴時間幫助!鞠躬。
-xkk-
♀
(0 bytes)
()
10/14/2010 postreply
12:15:55
•
我們可以自己管理嗎?推翻他們。
-xkk-
♀
(27 bytes)
()
10/13/2010 postreply
15:49:53
•
感謝論壇的朋友們! 信已經發出。
-xkk-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
14:49:19
•
opps, 太晚了
-mickey222-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
18:27:23
•
You are wasting time. What is the HOA regulation?
-dogti-
♂
(304 bytes)
()
10/13/2010 postreply
16:22:25
•
嗬嗬嗬,Thank you, 已經有人幫助了。
-xkk-
♀
(0 bytes)
()
10/13/2010 postreply
17:58:15