首先,感謝大家的關注,我會聽你們的,努力學好英語。
今天我繼續打電話給社區,戴碧不接電話,也不回電話。我把停車的照片傳真到他們辦公室了。希望得到回應。車沒有停在紅線,也沒有擋住路,而且我們需要有短暫停車的權利,因為誰都會忘記東西,回家那個東西,關個電門,就要被拖走,太過分。(我不會發照片到這裏,這也要學習。)
我感到她是歧視我,認為我不懂英語,可以欺負,他們也許和拖車公司有分錢的協議。每一個被拖的人都很憤怒。現在我已經不憤怒了,看看美國的公正究竟有多麽深。我會繼續努力討回公道而努力問題的過程,也是學習的過程。等事件過去,我會報告大家消息,但是用中文寫的。
關於拖車問題的繼續。
所有跟帖:
• 你可以去小額法庭要求她支付你的費用。不過,在這之前,你一定要先認真學習一下你們那裏的 -我也有話說- ♀ (127 bytes) () 10/13/2010 postreply 11:41:32
• 謝謝!我們社區已經一年沒有開過年會了,從來沒有見到過這個戴碧。 -xkk- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 11:43:33
• 同時我建議你不要給她再打電話了。弄不好會惹麻煩。 -我也有話說- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 11:43:55
• 為什麽? -xkk- ♀ (59 bytes) () 10/13/2010 postreply 11:45:50
• 她會說你騷擾她。你要參加年會提出建議。家委會就是地頭蛇。俺們這裏的,她自己給自己發 -我也有話說- ♀ (42 bytes) () 10/13/2010 postreply 11:48:54
• 謝謝!戴碧來信了,我的回信,請指正! -xkk- ♀ (1440 bytes) () 10/13/2010 postreply 12:31:51
• 你中文怎麽寫的?英文要改改。 -我也有話說- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 12:36:54
• 謝謝!我改了英文。 -xkk- ♀ (460 bytes) () 10/13/2010 postreply 12:43:41
• 回複:謝謝!戴碧來信了,我的回信,請指正! -Comfort.- ♀ (18744 bytes) () 10/13/2010 postreply 12:51:48
• he asked $175.00 then or $299.00 the next day. -allmeteor- ♂ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 12:59:25
• 很羞愧,謝謝修正!請喝茶. -xkk- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 14:05:35
• 在那位朋友的基礎上稍作修改, 更加正式一點。 -mickey222- ♀ (1125 bytes) () 10/13/2010 postreply 18:26:55
• 改得好多了;-)) -Comfort.- ♀ (0 bytes) () 10/14/2010 postreply 08:26:43
• 謝謝各位花費寶貴時間幫助!鞠躬。 -xkk- ♀ (0 bytes) () 10/14/2010 postreply 12:15:55
• 我們可以自己管理嗎?推翻他們。 -xkk- ♀ (27 bytes) () 10/13/2010 postreply 15:49:53
• 感謝論壇的朋友們! 信已經發出。 -xkk- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 14:49:19
• opps, 太晚了 -mickey222- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 18:27:23
• You are wasting time. What is the HOA regulation? -dogti- ♂ (304 bytes) () 10/13/2010 postreply 16:22:25
• 嗬嗬嗬,Thank you, 已經有人幫助了。 -xkk- ♀ (0 bytes) () 10/13/2010 postreply 17:58:15