1. 我不了解具體情況,但非常懷疑可能是因為樓主英文交流有限,可能導致了誤會。但是如果是在美加,病人有權利要求母語翻譯,不知道為什麽樓主自己也知道英語交流可能有困難的情況下,沒有要求中文翻譯。
2. 根據樓主的描述,樓主的乳腺疾病可能是DCIS,做的手術是lumpectomy,不知道是否有淋巴結的清掃。
3. 對於大部分的lumpectomy,一般來說都是手術線縫合,但少數情況下,有可能會選擇訂書釘。一般如果是訂書釘縫合,都需要在外科門診複診,拆掉訂書釘。我懷疑可能是不是樓主在手術結束後沒有聽明白什麽時候需要去外科門診複診拆掉訂書釘?然後到家庭醫生那裏,她發現了趕緊叫樓主去外科那裏拆除?
4. 一般來說,如果病理診斷是DCIS,可以選擇lumpectomy,之後輔以激素治療或放療;或者可以選擇全乳切除。
5. 身體確實是自己的,是否服從醫囑當然是自己的選擇,隻要了解其中利弊就好了。可是關鍵的關鍵是需要了解清楚,如果有任何語言或知識交流上的障礙,一定一定要叫翻譯,或者問清楚,否則吃虧的是自己。