Then and Now: Happy 27th Anniversary
27 years ago, two young graduate students fell in love and got married after knowing each other only about 4 months. By no means, those 27 years have been perfect. We have had disagreements and arguments. However, by all means, those have been loving, fun and adventurous 27 years. By God’s grace, we are looking forward to having many more years together. “To grow old along with me, the best yet to be” (Robert Browning). Happy 27th Anniversary, my beloved husband!
27年前,兩位年輕的研究生幾乎是一見鍾情,認識4個月左右就步入婚姻的殿堂。27年的歲月是身心靈磨合、喜怒哀樂的情感詩;27年的歲月是攜手協力與幼女共同成長的親子畫;27年的歲月是油鹽醬醋、鍋碗瓢盆的交響曲。。。。。。在這特殊的日子,不會寫詩的我就從讀過的詩中“偷”二首最能代表我感情的詩,獻給同承生命之舟27年的先生,感恩同行過的歲月,憧憬與子偕老的未來。。。。。。
(作者:卡蒙斯,譯者:肖佳平)
我都願你拿去,
隻求你給我留下一雙眼睛,
讓我能看到你。
在我的身上,
沒有不曾被你征服的東西,
你奪去了它的生命,
也就將它的死亡攜去。
如果我還須失掉什麽,
但願你將我帶去,
隻求你給我留下一雙眼睛,
讓我能看到你。
(by Elizabeth Barrett Browning )
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for right
I love thee purely, as they turn from praise
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, --I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! -- and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
音樂《愛的抒懷》
This photo was taken not long after we got married. 結婚後不久拍攝的照片。
更多我的博客文章>>>