sensitive 是“小心眼”的意思。(就好像用“intellectual challenged" 來說“笨蛋”一樣。)
同事一說,你便說了一大堆客戶的不是,聽起來好像你和客戶有積怨,明明有理的事成了一鍋粥。效果比較好的處理方法是問:你也知道她敏感啊?接下來讓他去抱怨,你和同事便成了一個戰壕裏的戰友。
至於客戶平常的語氣,如果你對她的口氣可以一笑置之,不理就完了。如果你覺得過分,可以回電郵說:我可以理解“。。。。。。”(她出的錯兒,注意對事不對人)後你的心情,有什麽我可以幫忙的?
題外的話:原則上,“忍”不是好策略。忍的結果“不是在沉默中爆發,就是在沉默中滅亡” 如果你的客戶和你每天有業務上的來往,經常說讓你生氣的話,就要想法語言自衛了。(blog.wenxuecity.com/myblog/42433/201303/1464.html)