以前有人發帖:同事老告訴她,you should do this, you should do that, you should do so and so...很煩人。
今天樓下又有盆友貼出來了,某個同事說她有孩子,要把她回國的美差弄黃。
我該如何幹我的工作,聽老板的,你不是老板,關你P事!
我家有孩子,如何照顧家,那是我私事,關你p事!
今天的英語金句,就是如何把最後這句話說出來:
"If I need your opinion, I would ask."
這句話以前貼過好幾次了。怪覺哉和冒委員評論,這話太客氣。
這正是客氣話的好處,可以在開會時,當著所有人的麵,響亮地說出來。說這話的時候,一定要看著操閑心的人的眼睛,一字一頓地,把這個例句堅定地說出來。不光是說給她一個人聽,讓老板、同僚都聽到。英語為母語的人,能聽出來棉裏藏針的意思。