Allow me to take a crack at it - in English, if you don't mind.

當有選擇時,人就容易眼花。
When in doubt, step back and ask oneself: What is the big picture here? Still unsure about all the choices? Be conservative, take the safe route, and do no harm.

我一個朋友征求我的意見,而我到後來也同她一樣矛盾,她從來不到WXC,征得她同意,我自告奮勇把她的矛盾貼在這裏,誠懇地征求大家的建議。多謝了。
Hmm, are you unduly concerning yourself with something that is really not of your concern? And, for that matter, am I?

朋友是一個隨遇而安的人,對物質的要求也不高,但很想在一個喜歡的地方有一個穩定舒適的生活直到S。
Aha, there lie your friend's value propositions! In short, she seems to value comfort and leisure above many other things.

Based on your brief deion, the two choices are really not that different. In other words, they don't represent alternatives that clearly put one ahead of the other in terms of desirability. True, her new offer bestows on her a higher rank (associate professor vs. assistant professor), and provides better monetary compensation, but those two things don't exactly come free (pressure to perform, produce, and deliver at a higher level, greater responsibilities, a longer commute, etc.) and are not that well-aligned with her value propositions. On the other hand, her current employer is a known factor that she has found to, albeit imperfect (pay could be better, uncertainty/anxiety in the immediate future), suit her life style choices relatively well.

If I were her, I would stay put for now, but keep my eyes open for opportunities elsewhere. The temporary anxiety brought on by the upcoming tenure review will come to pass sooner than she realizes, and barring unforeseen but unlikely dramatic changes pursued by the new leadership team, your friend will in all likelihood find her familiar environment intact. Planning further into the future, of course, she would need to assess her priorities (life-work balance, family considerations, etc.) on a more permanent basis and make decisions accordingly.

所有跟帖: 

a must read one...thank you! (圖) -HappyNow?!- 給 HappyNow?! 發送悄悄話 HappyNow?! 的博客首頁 (73 bytes) () 04/30/2010 postreply 18:42:07

這字很張狂啊,和老毛有一拚。 -吃糖?- 給 吃糖? 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/30/2010 postreply 18:46:03

哇, -christianlily- 給 christianlily 發送悄悄話 christianlily 的博客首頁 (44 bytes) () 04/30/2010 postreply 19:35:21

這MP拍得太絕了。值得學習。 -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (0 bytes) () 04/30/2010 postreply 20:12:13

分析很到位,你的英文真好! -蒙蒙霧- 給 蒙蒙霧 發送悄悄話 蒙蒙霧 的博客首頁 (11 bytes) () 04/30/2010 postreply 19:09:54

Thanks. I am from Xiamen, Fujian. -qianzou- 給 qianzou 發送悄悄話 (0 bytes) () 04/30/2010 postreply 20:53:26

真的是? -jill08- 給 jill08 發送悄悄話 (4 bytes) () 05/01/2010 postreply 12:20:16

和山大的網上英文碩士有得一拚。 -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (0 bytes) () 05/01/2010 postreply 06:55:40

Three words: snobbish, underhanded, sourgraping. -diaozhi- 給 diaozhi 發送悄悄話 (528 bytes) () 05/01/2010 postreply 07:46:59

你大概誤會了,山大網上英文碩士是壇裏一個網友,以英文詩著名,很 -小謀- 給 小謀 發送悄悄話 小謀 的博客首頁 (148 bytes) () 05/01/2010 postreply 07:54:40

如屬誤會, 那是我的不是了. -diaozhi- 給 diaozhi 發送悄悄話 (517 bytes) () 05/01/2010 postreply 08:11:25

hehehe,這裏常用"山大網上英文碩士"來說 -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (281 bytes) () 05/01/2010 postreply 08:56:37

是我孤陋寡聞了. -diaozhi- 給 diaozhi 發送悄悄話 (267 bytes) () 05/01/2010 postreply 15:28:04

your english is topnotch too. -戲雨飛鷹- 給 戲雨飛鷹 發送悄悄話 戲雨飛鷹 的博客首頁 (32 bytes) () 05/01/2010 postreply 16:44:45

謝謝qianzou。 -christianlily- 給 christianlily 發送悄悄話 christianlily 的博客首頁 (958 bytes) () 04/30/2010 postreply 19:32:01

A few more words on staking out a career in academics -qianzou- 給 qianzou 發送悄悄話 (1780 bytes) () 04/30/2010 postreply 20:46:53

謝謝qianzou的回複。我 -christianlily- 給 christianlily 發送悄悄話 christianlily 的博客首頁 (301 bytes) () 04/30/2010 postreply 21:22:47

那,你是 -蒙蒙霧- 給 蒙蒙霧 發送悄悄話 蒙蒙霧 的博客首頁 (100 bytes) () 04/30/2010 postreply 21:47:59

請您先登陸,再發跟帖!