Japan invaded and occupied much of China between 1931 and 1945. Rancour over Japanese wartime atrocities has subsided as a diplomatic flashpoint, but it continues to shape Chinese public attitudes toward Japan and its people.
有三句話,請問,中間的那句英文該怎樣翻譯?謝謝
所有跟帖:
•
from "Yahoo News" Thanks
-tuliplover-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
12:02:49
•
又跟馬甲玩上了。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
12:09:26
•
是鬱金香,不是草。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
12:18:02
•
中間的那句英文
-胡說之-
♂
(104 bytes)
()
03/08/2010 postreply
12:57:55
•
這種傾向就是戰爭的導火索。倒黴的還是雙方的老百姓。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:30:57
•
日的我都累了。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:24:07
•
哥我的命沒了不要緊,可是給誰打仗還沒明白呢?權貴們都跑了。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:32:34
•
詐同學理解基本正確,俺再多插個話~~
-紫花花-
♀
(263 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:23:09
•
:)))))))))))))))))))))))))))))
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:37:27
•
老金你太失態了。掉鏈子。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:38:13
•
你這不是亂插話嗎?看著點。
-眼冒金星-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:44:28
•
主要是老金正笑著,後腦勺bia嘰撞牆,引起的餘波))無數~
-紫花花-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:48:57
•
再漂亮的在您詐傾城姑娘麵前還不是希裏花啦一敗塗地~~
-紫花花-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
13:42:27
•
真一剛烈女呀,下次打小日本,堅決要求派詐姑娘去殺他個人仰馬翻~
-紫花花-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
14:14:56
•
不同意“敏感點”隻說,曖昧、有歧義
-胡說之-
♂
(38 bytes)
()
03/08/2010 postreply
14:13:33
•
不可,我怎麽敢埋沒人才呢,本壇一金一詐早就自立門派嘹
-胡說之-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
14:58:33
•
老胡,俺一向佩服您,這回您說的可不對~~
-紫花花-
♀
(160 bytes)
()
03/08/2010 postreply
14:27:18
•
用百度搜索了一下敏感點
-胡說之-
♂
(72 bytes)
()
03/08/2010 postreply
15:02:41
•
嗯,比如,觸摸敏感點需要不同手法
-吃糖?-
♂
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
15:09:04
•
哈哈,紫姑娘,你就別描了。
-如風網事-
♂
(58 bytes)
()
03/08/2010 postreply
17:10:49
•
臨界點,嗬嗬
-從今以後-
♀
(0 bytes)
()
03/08/2010 postreply
14:53:35