Japan invaded and occupied much of China between 1931 and 1945. Rancour over Japanese wartime atrocities has subsided as a diplomatic flashpoint, but it continues to shape Chinese public attitudes toward Japan and its people.
有三句話,請問,中間的那句英文該怎樣翻譯?謝謝
所有跟帖:
• from "Yahoo News" Thanks -tuliplover- ♀ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 12:02:49
• 又跟馬甲玩上了。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 12:09:26
• 是鬱金香,不是草。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 12:18:02
• 中間的那句英文 -胡說之- ♂ (104 bytes) () 03/08/2010 postreply 12:57:55
• 這種傾向就是戰爭的導火索。倒黴的還是雙方的老百姓。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:30:57
• 日的我都累了。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:24:07
• 哥我的命沒了不要緊,可是給誰打仗還沒明白呢?權貴們都跑了。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:32:34
• 詐同學理解基本正確,俺再多插個話~~ -紫花花- ♀ (263 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:23:09
• :))))))))))))))))))))))))))))) -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:37:27
• 老金你太失態了。掉鏈子。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:38:13
• 你這不是亂插話嗎?看著點。 -眼冒金星- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:44:28
• 主要是老金正笑著,後腦勺bia嘰撞牆,引起的餘波))無數~ -紫花花- ♀ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:48:57
• 再漂亮的在您詐傾城姑娘麵前還不是希裏花啦一敗塗地~~ -紫花花- ♀ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 13:42:27
• 真一剛烈女呀,下次打小日本,堅決要求派詐姑娘去殺他個人仰馬翻~ -紫花花- ♀ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 14:14:56
• 不同意“敏感點”隻說,曖昧、有歧義 -胡說之- ♂ (38 bytes) () 03/08/2010 postreply 14:13:33
• 不可,我怎麽敢埋沒人才呢,本壇一金一詐早就自立門派嘹 -胡說之- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 14:58:33
• 老胡,俺一向佩服您,這回您說的可不對~~ -紫花花- ♀ (160 bytes) () 03/08/2010 postreply 14:27:18
• 用百度搜索了一下敏感點 -胡說之- ♂ (72 bytes) () 03/08/2010 postreply 15:02:41
• 嗯,比如,觸摸敏感點需要不同手法 -吃糖?- ♂ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 15:09:04
• 哈哈,紫姑娘,你就別描了。 -如風網事- ♂ (58 bytes) () 03/08/2010 postreply 17:10:49
• 臨界點,嗬嗬 -從今以後- ♀ (0 bytes) () 03/08/2010 postreply 14:53:35