歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:25/41 每頁50條記錄, 本頁顯示1201 到1250, 共2016 分頁: [<<] [上一頁] [21] [22] [23] [24] [25] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
• #跟帖# 彼此彼此。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 對鰍兒是小菜吧。你那些詩都那麽輕靈精怪的,想學都學不來 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 謝豆莢妹美言。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 謝謝!也要溫習沁文體.... [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 謝謝鼓勵。繼續學習習呢 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 謝墨師!回答如下 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(431 bytes ) 2016-07-22 | |
• A Moon and Flower Night of The Spring River (春江花月夜 英譯) [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(7809 bytes ) 2016-07-22 | |
• #跟帖# 那也差不離了,俺家在湖北安徽江西交界處... 謝謝墨師一路指教 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-21 | |
• #跟帖# 難道墨師也是湖北人。。。。這裏好多老鄉啊。。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 碟兄好譯。弄成AABA不容易。 這是翻譯成這樣的第三首。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 節奏好快呀。。。。 像進行曲。。。好! [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 好看!喜歡!樂壞啦! [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 謝謝。沒有看懂說什麽 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 嗬嗬,無和者無畏 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 謝劍兄 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 既然廣泛流傳的用床,就譯為床。也有說山月的。還是明月好 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 改做如下, 如何? 不用miss,是感覺這裏用兩個syllables讀起氣足些。最後兩句同有11個 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(214 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 這個胡羅卜磚挺不錯的。學習了 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# 泥大王,這個真的好看 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-20 | |
• #跟帖# +1 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 這是個馬甲好不? [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 寧為花下死,做鬼也風流?哈哈.... [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 弄成AABA韻腳,頗費了些周折。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• 《靜夜思》英譯……附60種他譯連接。歡迎指正 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(625 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 我覺得寫詩的語法是不太一樣,不能用普通文法來苛求。沅兄認真,致敬。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 這個好玩 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 問候新詩友。挺棒的!一定練過些日子。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 本來我同意墨師,覺得blank達意。泥大王讓我茅塞頓開!也覺得還是 “white” 好。達意又傳神。V兄好譯 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-19 | |
• #跟帖# 修改一下。從此要收了,不然影響掙麵包。謝看兄! [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 工作中的事,何需擲氣... Let it go [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 讚! [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• 北島名作《 回答 》英譯 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(13211 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 酒過三巡已惘然..... [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 沙兄好詩!讚 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# +1 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 譯得挺好! [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# +1 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 仄仄平平仄仄平與仄仄平平仄平平... 挺糾結的。讀起來都好聽,都是平仄交錯,但按律需用前者 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(95 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 留兄好!挺不錯!喜歡... 誰的青絲為嘛藏? [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 問候斯人!淡淡的憂傷啊 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# 有趣啊。兩首都讚 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-18 | |
• #跟帖# +1 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-17 | |
• #跟帖# 守疼心裏那絲慌.... [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-17 | |
• 柵欄的那邊 (再譯Emily Dickinson經典) [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(5065 bytes ) 2016-07-17 | |
• #跟帖# 司令的文字總令我稱讚 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-16 | |
• #跟帖# 看兄妙讚。剛試中譯英,你這是我試著的第三首。很粗糙。謝兄美言。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-16 | |
• #跟帖# 淺見:three thousand foot high, foot 用單數;as high as three thousand [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(35 bytes ) 2016-07-16 | |
• #跟帖# 看兄,我鬥膽現醜一譯啊。沒譯出味道,見諒 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-16 | |
• 英譯【七律 · 觀廬山瀑布】 by 相看不厭 (交厭兄作業) [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(889 bytes ) 2016-07-16 | |
• #跟帖# 哈哈哈,好玩的。 [詩詞欣賞] - Yimusanfendi(0 bytes ) 2016-07-16 | |
頁次:25/41 每頁50條記錄, 本頁顯示1201 到1250, 共2016 分頁: [<<] [上一頁] [21] [22] [23] [24] [25] [下一頁] [>>] [首頁] [尾頁] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |