翻的好!雖然是豔詩,還是有點小情趣在。
所有跟帖:
•
哈哈,情趣是必須的,否則就不是豔詩,變成穢詩了。
-苗盼盼-
♂
(0 bytes)
()
02/07/2014 postreply
04:58:36
•
對,我一開始的時候就沒覺得是黃詩,翻譯的功力可見一斑,再讚!
-管吃不管做-
♀
(0 bytes)
()
02/07/2014 postreply
06:07:56
•
謝謝。原詩是隱晦的黃詩,所以翻譯也該翻成隱晦的黃詩才對。我覺得我譯得還是太明白了一點,
-苗盼盼-
♂
(60 bytes)
()
02/07/2014 postreply
06:13:00