翻的好!雖然是豔詩,還是有點小情趣在。
所有跟帖:
• 哈哈,情趣是必須的,否則就不是豔詩,變成穢詩了。 -苗盼盼- ♂ (0 bytes) () 02/07/2014 postreply 04:58:36
• 對,我一開始的時候就沒覺得是黃詩,翻譯的功力可見一斑,再讚! -管吃不管做- ♀ (0 bytes) () 02/07/2014 postreply 06:07:56
• 謝謝。原詩是隱晦的黃詩,所以翻譯也該翻成隱晦的黃詩才對。我覺得我譯得還是太明白了一點, -苗盼盼- ♂ (60 bytes) () 02/07/2014 postreply 06:13:00