這種歌詞翻譯很難也很昂貴,英文不是母語,逮誰都成煉獄。舉個例子:

本文內容已被 [ 羅曼 ] 在 2011-10-05 16:24:23 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答: 我家小MM要比武招親了一江小魚2011-10-04 06:58:35

宋祖英前不久到美國訪問,在肯尼迪藝術中心演出,當她唱到:“想起我的阿哥在遠方。。。阿哥啊,阿哥,阿哥。。。”的時候,旁邊英文字幕打的是:Missing my brother far away, ...
Oh, Brother, Brother, Brother,...

大家感覺如何?

 

所有跟帖: 

哈哈哈哈哈 雷死人沒商量! -Bluebell- 給 Bluebell 發送悄悄話 Bluebell 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:03:14

哈哈哈。。如果唱 狼啊狼,,咱們倆是一條心,會翻譯成什麽呢。。。。 -若鴻- 給 若鴻 發送悄悄話 若鴻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:04:24

容易 -貧論員- 給 貧論員 發送悄悄話 (52 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:08:07

haha, heart transplantation...... -Bluebell- 給 Bluebell 發送悄悄話 Bluebell 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:10:11

喂。你是狼哥不分啊。。。一定要狼哥分明。比如,白天出沒的是哥。半夜出沒的是狼。 -若鴻- 給 若鴻 發送悄悄話 若鴻 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:11:26

你把郎變成狼 -貧論員- 給 貧論員 發送悄悄話 (39 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:22:51

你把評改成貧, -若鴻- 給 若鴻 發送悄悄話 若鴻 的博客首頁 (67 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:30:17

煉獄,就是這詞!小MM的煉獄,要入大家一起入。 -一江小魚- 給 一江小魚 發送悄悄話 一江小魚 的博客首頁 (43 bytes) () 10/04/2011 postreply 08:09:17

回複:這種歌詞翻譯很難也很昂貴,英文不是母語,逮誰都成煉獄。舉個例子: -賈平凸- 給 賈平凸 發送悄悄話 賈平凸 的博客首頁 (4279 bytes) () 10/04/2011 postreply 09:01:27

招數太玄,看不懂。我宣布,第二輪,凸哥被淘汰! -一江小魚- 給 一江小魚 發送悄悄話 一江小魚 的博客首頁 (0 bytes) () 10/04/2011 postreply 10:54:29

請您先登陸,再發跟帖!