這種歌詞翻譯很難也很昂貴,英文不是母語,逮誰都成煉獄。舉個例子:

來源: 2011-10-04 07:49:13 [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀:

宋祖英前不久到美國訪問,在肯尼迪藝術中心演出,當她唱到:“想起我的阿哥在遠方。。。阿哥啊,阿哥,阿哥。。。”的時候,旁邊英文字幕打的是:Missing my brother far away, ...
Oh, Brother, Brother, Brother,...

大家感覺如何?