韓詩外傳9.24:傳曰昔戎將由餘使秦
原文:
傳曰:昔戎將由餘使秦。秦繆公問以得失之要,對曰:“古有國者,未嚐不以恭儉也,失國者、未嚐不以驕奢也。”由餘因論五帝三王之所以衰,及至布衣之所以亡,繆公然之。於是告內史王繆曰:“鄰國有聖人,敵國之憂也。由餘、聖人也,將奈之何?”王繆曰:“夫戎王居僻陋之地,未嚐見中國之聲色也,君其遺之女樂,以婬其誌,亂其政,其臣下必疏,因為由餘請緩期,使其君臣有間,然後可圖。”繆公曰:“善。”乃使王繆以女樂二列遺戎王,為由餘請期,戎王大悅,許之。於是張酒聽樂,日夜不休,終歲婬縱,卒馬多死。由餘歸,數諫不聽,去,之秦,秦公子迎,拜之上卿。遂並國十二,辟地千裏。
譯文:
從前,西戎派由餘出使秦國。秦穆公谘詢他有關國家興亡的關鍵,由餘說:“古代保有國家的人,沒有不是靠恭敬節儉的;失去國家的,沒有不是因為驕奢淫逸的。”由餘於是談到了三王五帝亡國的原因,以及平民百姓的衰亡,得到了穆公的讚許。於是穆公給內史王繆說:“鄰國有聖賢能人,是個憂患。由餘是聖賢,我們拿他怎麽辦?”王繆說:“那個西戎王住在窮鄉僻壤,沒曾見過中國的聲色犬馬,您不如送歌妓舞女給他,用來淫亂他的心誌,禍亂他的國政。他的臣下一定疏遠他。你再給由餘請求延期,讓由餘在秦國多待一段時間,如此致使他們君臣間產生矛盾,然後就有辦法了。“穆公說:”好!“於是命令王繆送兩班女樂給西戎王,並為由餘請求延長秦國的訪問。西戎王非常高興,答應了請求。從此,西戎王陳設酒席,享受歌舞,日夜不停,成年放縱淫欲,戰馬死了很多也不管不問。由餘返回了西戎,多次勸諫也不聽,於是離開西戎,又回到了秦國。秦穆公親自迎接他,封由餘為上卿。於是秦國並吞了十二個國家,開辟上千裏的疆土。
俠客心得:
天人合一的終極喜樂是通過清心寡欲而達到的。而儉以處世、恭以待人、敬以修身、簡單樸實的生活,就是達到這一終極境界的階梯。君王有了這樣的生活方式,天下效仿,因此海晏河清,舉國承平。家族的興衰也是如此。所以最好的傳家寶不是金銀財寶,而是孝悌、恭謹、勤儉、和順以及詩書。