孟子.盡心上24:孔子登東山而小魯
原文:
孟子曰:“孔子登東山而小魯,登太山而小天下。故觀於海者難為水,遊於聖人之門者難為言。觀水有術,必觀其瀾。日月有明,容光必照焉。流水之為物也,不盈科不行;君子之誌於道也,不成章不達。”
譯文:
孟子說:孔子登上東山覺得魯國小,登上泰山覺得天下小。所以看到過大海的人很難想到其他的水,達到聖學大門的人很難提及其他學問。觀察水也是有技術的,一定要看它的波瀾。日月是有光明的,隻要接納它就一定能照到啊。流水這個東西,填不滿眼前的坑不往前走;君子立誌修道,積累不厚就不能融會貫通。
短評:
日月有明,容光必照,
盈科而進,厚積薄發。
聖人之學如日月之光,張開雙臂擁抱它,它就把你照亮;聖人之學如大江大海,博大而精深,但也是由涓涓細流匯集而誠的。