漢學家林培瑞的中國話說得溜極了,北京腔。他哈佛畢業,1972年替訪美的中國乒乓球隊做翻譯。73年他寫了封信給中國旅行社,說擔任球隊中文翻譯的六個人想一起到中國去看一看。旅行社為他們安排了一個月的行程,食宿行全包隻收550美元。友誼價,他說。
林培瑞去年接受美國之音《縱深視角》采訪,講到自己生長在一個左派家庭,父親關注四人幫的審判,堅持認為四人幫是對的。他本人也是左派,但是1973年的中國遊讓他開始對社會主義產生懷疑。
林培瑞之後有巴黎莎士比亞書店的左派老板喬治·惠特曼。1979年中美建交,美國出生長大的他以為障礙清除了,傻乎乎跑去北京想開一家分店。不出幾天他就明白了自己有多傻。
同一年林培瑞也去到中國,是第二次去,並且住了一年。這一年使得他對中國的社會主義徹底絕望。
林培瑞之前有徐誌摩,時間隔遠了一些,在1920年代。徐本人有多少左派傾向很難說,但他在英國遇到的三位老師都是社會主義的擁抱者。1925年春天徐誌摩離開北大去歐洲旅行,坐火車經西伯利亞抵莫斯科。“入境愈深,當地人民的苦況益發明顯。”他發現“在現世界和莫斯科描繪的天堂之間隔著一座血汙海”,“人類泅得過這血海,才能登彼岸。他們決定先實現那血海。”
徐在《歐遊漫錄》裏寫,“羅素講‘我到俄國去的時候是一個共產黨,但。。' 意思說是他一到俄國,就取消了他的紅色信仰。”徐講自己先前挖苦過羅素,這一回“也到那空氣裏呼吸了幾天,明白了為什麽羅素不能不向後轉。"
他所仰慕的羅素1920年5月去的蘇聯,還和列寧會談了一個小時。據說那句話出自羅素之口:“一個人30歲前不信社會主義是沒有良心的,30歲以後還信是沒有腦子。”
林培瑞聲明自己的左派價值觀並沒有改變,仍然相信人應該說真話、同情弱者、社會清潔。訪談中他略作思忖選擇了政治角度一詞,解釋是自己的政治角度發生了改變。之前他以為中國的社會主義糾正了美國社會的缺點,去到那裏以後發現完全不是那麽一回事,中國社會非但不同情弱者,相反是欺負弱者的。
徐誌摩講的是大白話,羅素向後轉;林培瑞的語言更學院派些,角度改變。
*** 本篇是采擷到曆史野外的小花一束,送網友們隨意看看。恕不回複評論, 請見諒
抱歉,我就是想確認一下:你說的是Plato的哪個Dialogue?是Republic還是別的?(《理想國》的英譯叫Republic)。
雖然大家理所當然將紅色蘇聯與中國列為左派,有相當西方學者認為斯大林主義和毛主義其實隻是表麵打著左派的旗幟,他們統治下的社會,官僚等級特權登峰造極,毫無民主經濟自由。
左右派各有其理,居中者冷靜取舍,而極左極右都不可取,斯大林與希特勒,又有什麽區別?
也有知道自己在撒謊也要堅持者,如薩特登。
這個問題本身就是個無解的問題,政治傾向,宗教信仰,民族主義都是如此,無理可說!