2012 (1)
2017 (2)
2019 (1)
德龍
注:是知道,不是體驗。
在美國二十年,唯一搭過一次車。差一點把命搭上。
90 年到美國的第三天,我打算去 Alhambra 的 中餐館 找工。打聽好如何坐公車,我便上了路。
近中午了﹐八月的太陽直射著路麵,走了十五分鍾的路,我已經混身是汗。車站隻有我一個人。在美國還未曾坐過公車,也不知上了車該怎麽付錢,問站。我正琢磨著,突然﹐一輛林肯車在我麵前停了下來。一個四十多歲的美國男人搖下車窗﹐在車裏伸過頭問我去哪裏﹐我告訴他我的去向﹐他說他也去那裏﹐問我是否要搭車。我一聽﹐很高興﹐以前學英語的時候﹐知道國外有好心人會給別人搭車﹐沒想到我第一次一個人出門就碰到了“活雷鋒”。上車前,我再打量了一下“美國雷鋒”,他戴著副銀絲邊眼鏡,穿著也很體麵。“不像是打劫的。”我便安心地上了車。
“洋雷鋒”一邊開車一邊客氣地和我搭訕。
“ Do you have girlfriend? ” ( 你有沒有女朋友? ) “洋雷鋒”問我。
“ Back in China, yes. ” ( 在中國有。 ) 我心裏納悶,聽說美國人都很尊重別人的隱私,沒想到一見麵就問陌生人這問題。是“洋雷鋒”與眾不同,還是美國有沒有女朋友比吃沒吃飯還重要?
“ Do you have boyfriend? ” ( 你有沒有男朋友﹖ ) “洋雷鋒”繼續問。
我有些迷惑﹐感歎自己以前英文都白學,這麽簡單的問題都不知道究竟怎麽回答。幸虧我腦子靈,以前讀大學時又身經百戰,遇到不懂的問題都會瞎猜。可能他是問我有沒有其他朋友吧﹐
“I have a lot of friends, boys and girls.”(我有很多朋友﹐男的女的都有。 ) 我覺得我的回答很得體。
“Have you ever had sex with guy? Would you like to have sex with me?”(你有沒有和男的性交 過 ﹖ 你願不願意和我性交﹖) “洋雷鋒”很坦率。
我這一下子完全聽懂了,慶幸自己的英文功底。但這一點點自喜很快給湧上來的惡心給淹沒了。我趕快堅定地表示我對男人沒興趣﹐請他讓我下車。“洋雷鋒”沒多說什麽﹐讓我在下麵的路口下了車。
“真見鬼!怎麽剛到美國,這種倒黴的事我都能碰上﹖﹗美國真他媽的亂﹗”我朝車開走的方向狠狠地啐了幾下﹐出出這口晦氣。
後記
當天回家把這事告訴朋友,朋友 笑得眼淚都流了出來﹐“你算命大﹐要是那王八不讓你下車﹐把你帶到海邊先奸後殺﹐然後扔到太平洋裏﹐幾年後你又回上海了。哈﹐哈﹐哈﹐哈﹒﹒﹒”說得我又出了身冷汗。
從這以後我再也沒搭過車。
可能吧。No idea.
謝謝!