【一句話翻譯】The oldest rocks on Earth (原文已加)

本帖於 2025-03-07 18:49:18 時間, 由普通用戶 godog 編輯

【漢譯英 Chinese to English】

 

許多地質學家認為,地球上最古老的岩石形成於 30 多億年前從地球熔融的金屬核心升起的熱柱之上,就像熔岩燈中的蠟一樣。

 

Many geologists think the oldest rocks on Earth formed more than 3 billion years ago above hot plumes that rose from Earth’s molten metallic core, rather like wax in a lava lamp. 

所有跟帖: 

G兄早!this made me think of "Mistaken Point" in NL (Canada) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 08:37:25

an UNESCO site with fossils date back 560 to 575 million yrs -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 08:40:08

西島好,謝謝介紹這些有趣的化石 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:42:45

交作業。謝謝! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (750 bytes) () 03/07/2025 postreply 08:43:34

方外兄譯得很好,句子組織得好。今天太忙了,現在才來得及看。 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (62 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:29:59

謝神兄指正,學習了! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 19:40:32

Homework, thanks, Go兄! -暖冬cool夏- 給 暖冬cool夏 發送悄悄話 暖冬cool夏 的博客首頁 (851 bytes) () 03/07/2025 postreply 09:50:28

暖冬譯得流暢且準確,喜歡你用的likened一詞。 -godog- 給 godog 發送悄悄話 (71 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:40:14

The history of earth is so long~ I am lucky to know u guys -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 17:32:14

at MYSJ~ -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 17:32:26

Very little chance for people to know each other -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 17:51:07

I think it is very easy. Eg, I know u r good @writing poems -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:13:16

& ur English writing is very good. U are resilient. -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:15:03

Self-disciplined. Is it good enough?:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:16:31

Every month, I need to write evaluations for -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:20:02

my medical residents. I feel I know them well w/in 1mon -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:21:56

so true, especially in virtual world. But I owe U 1 方兄! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:15:12

APAD:Prosperity makes friends, and adversity tries them. -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:18:49

I didn't have tears facing the false accusation but I was -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:22:01

moved 2 tears when U stood up 4 me. U r a true gentleman!!! -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:24:36

I missed a good story here. Happy he stood up for you -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:47:24

not here, but in another forum 4 days ago. :-) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:52:12

Knowing each other seems purely coincidental:)) -godog- 給 godog 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:45:18

agreed. 類似詩人的靈感:when it happens, it happens :-)) -最西邊的島上- 給 最西邊的島上 發送悄悄話 最西邊的島上 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:49:54

你看,我剛認識你的時候,就把你ID的好幾個意思都看出來了,算不算比你都了解你?:)又把當初的帖找出來了,哈哈 -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (9410 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:53:38

Can’t agree more -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 19:39:20

Without MYSJ, I wouldn't know u for sure:) -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 20:41:22

Nice to meet u! 下回你也寫作業,一定! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 20:52:13

哭一個,我最大的缺點就是沒有毅力啊,作業寫傷了,真的寫不動了:( -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 21:32:08

哈哈哈,別找借口! -方外居士- 給 方外居士 發送悄悄話 (0 bytes) () 03/07/2025 postreply 21:48:38

這裏有給APAD和一句話翻譯teams表示感謝的歌,假麵晚會時我瞎唱的,聊表心意: -妖妖靈- 給 妖妖靈 發送悄悄話 妖妖靈 的博客首頁 (110 bytes) () 03/07/2025 postreply 18:56:02

請您先登陸,再發跟帖!