外婆的澎湖灣
Grandma's Penghu Bay
演唱:潘安邦
Song: Pan An Pang
Translation: Lucidus of WXC
晚風輕拂著澎湖灣
白浪逐沙灘
In evening breeze, at Penghu Bay
White waves are chasing the sandy beach
沒有椰林醉斜陽
隻是一片海藍藍
坐在門前的矮牆上一遍遍幻想
也是黃昏的沙灘上有著腳印兩對半
Without sight of coconut grove at sunset
There is only a blue surging sea
Sitting on a low wall in front of the house, I recall time and again,
The two and a half pairs of footprints on the beach
那是外婆拄著杖將我手輕輕挽
踩著薄暮走向餘暉暖暖的澎湖灣
一個腳印是笑語一串消磨許多時光
直到夜色吞沒我倆在回家的路上
Grandma leaning on a stick, holding gently my hand
We strolled at dusk toward the twilight in the warmth of Penghu Bay
Each step was accompanied by a bunch of laughter
Until darkness engulfed us on our way home
澎湖灣澎湖灣外婆的澎湖灣
有我許多的童年幻想
陽光沙灘海浪仙人掌
還有一位老船長
Penghu Bay, Grandma's Penghu Bay
My memory of many of childhood fantasies
Sunshine, beach, waves, and cactuses
An old sea captain as well