說得很對,“不很象詩”那話說得有點過,

來源: 聚曦亭 2015-05-21 10:15:16 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (404 bytes)
回答: 什麽是詩-形式與內容馬下人2015-05-21 10:01:03
說得很對,“不很象詩”那話說得有點過,但我的意思是翻譯時可以適當考慮一下詩的形式。我不是從押韻的角度說這個問題的。押不押韻,隻要是用一定的形式表達情感的都可以算作詩。我是從忠於原文的角度考慮的,什麽叫忠於原文?那不是單單指原文的意思,其中還包括形式的接近。

請您先登陸,再發跟帖!

發現Adblock插件

如要繼續瀏覽
請支持本站 請務必在本站關閉/移除任何Adblock

關閉Adblock後 請點擊

請參考如何關閉Adblock/Adblock plus

安裝Adblock plus用戶請點擊瀏覽器圖標
選擇“Disable on www.wenxuecity.com”

安裝Adblock用戶請點擊圖標
選擇“don't run on pages on this domain”