BBC直播熊孩子搶鏡事件嘉賓受訪,全程爆笑(圖/視)

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)

還記得BBC直播樸槿惠被彈劾時的熊孩子事件麽?14日,當事人接受BBC專訪,可以說是非常爆笑了。


翻譯/穀大白話

北京時間3月10日,樸槿惠被彈劾下台。

BBC連線正在韓國的Robert Kelly教授,誰知道這邊正談著國際大事呢,那邊一個明黃色的小女孩一路扭著秧歌進來了……

然後,這邊還沒安撫好呢,那邊又有一個熊孩子踩學步車,搖搖晃晃地滑進來了……

此時的教授……

笑著活下去……

就在他結結巴巴地繼續談話的時候,門口又闖進了一個一臉驚恐的亞裔女人;

隻見她身手矯健, 一拎一甩一拖一漂移絕塵而去,一氣嗬成毫不拖泥帶水……

教授則保持著慈父的微笑,道歉:不好意思~

這個亞裔女人是教授的韓國妻子Jung-a Kim,兩個小鬼是他們的孩子,一個4歲,一個9個月。

雖然在直播鬧了一個烏龍事件,但這個可愛的烏龍還是讓教授一家意外成了網紅。

既然已經紅了,幹脆就再接受一個專訪吧。

14日,BBC采訪了教授一家。

妻子說,當時她正在客廳錄教授的BBC直播,結果突然在電視上看見女兒跳著舞進屋了……

因為直播有20秒的延時,等她匆忙衝進去時,兒子也進屋了……

於是就出現了畫麵中慌亂的一幕。

教授則表示,他不想讓孩子覺得爸爸的房間是不能進的,所以女兒進來之後,他還想安撫住讓她坐著看看書什麽的,結果兒子也進來了。

於是他兩眼一閉心想完了這下沒轍了……

夫妻倆表示,自己後來看視頻的時候也快笑瘋了,但是也有一點小擔心:感覺BBC要把我們拉黑,以後不會再和我們連線了……

值得一提的是,直播烏龍火了之後,西方媒體在報道中將教授的妻子當做了家中的保姆(nanny)而非女主人。

Time.com最初的報道用了“瘋狂的保姆(Frenzy Nanny)”來形容破門而入的女子。

不過,後來它在網站進行了更正:

社交媒體上,也有不少人用Nanny來形容Kim。

還有人“調侃”Kim飯碗不保,要開始找新工作了。

後來Kim被爆出是教授的妻子,於是西方社交媒體又爆發了一輪種族歧視的討論。

不少網友認為,僅僅因為Kim是黃種人,就先入為主地將她當做保姆,這是一種偏見和種族歧視。

《洛杉磯時報》11日還專門寫了一篇文章,表示這樣的直覺反映出了歐美對亞洲女性的刻板印象,一名亞裔餘姓部落客(Phil Yu)也指出,一般人對亞洲女性的印象就是順服、被動,還經常從事服務他人的職業,所以即使畫麵出現在家中,隻有一男一女,人們還是會預設白人男性是“雇主”,而“保姆”之所以那麽慌張,可能是因為擔心“雇主”會發怒。

教授一家在視頻中也說,這些說法讓他們很難受。

不過,Kim也表示,他們並不想指責大家,隻是單純地希望大家看看視頻樂嗬樂嗬就好,不要因此吵起來。

網絡上還有一個誤會是:教授你在孩子進來的時候竟然沒有站起來,是不是沒穿褲子啊……

教授哭笑不得地抬起了腿:穿了穿了!我當時也是穿的長褲啊!

感覺這家人真的很有愛呢~