明星成名的全部秘密就在於名字

文章來源: - 新聞取自各大新聞媒體,新聞內容並不代表本網立場!
(被閱讀 次)
化名用於熟人、朋友之間,老李老張叫著,不奇怪。
但化名用於明星身上,就有趣多了。不過,有趣歸有趣,仔細一想,也不奇怪。如果這樣的事奇怪了,那在這個泛娛樂的今天,需要奇怪的事情就根本奇怪不過來了。
在娛樂圈,國內的明星除了擁有原名外,往往還擁有一個熟為媒體和公眾所知的藝名。一旦明星出了名,公眾甚至明星本人反而將原名忘記了。
同樣,在西方娛樂界,尤其是美國好萊塢那個娛樂城,幾乎每個明星除了本名之外,往往都擁有一個化名。何為化名,顧名思義,假名字,也就是說,許多明星根本就不想讓人家知道自己的名字。
也許,中國明星藝名的盛行和西方明星化名之泛濫,恰恰體現了東西方文化及娛樂界的融合與交鋒。前者,力圖通過取藝名贏得更多的人氣和歌迷(影迷);後者,往往意欲通過化名和入無孔不入的狗仔隊大玩藏貓貓,獲得一個人獨處的自由和絕佳的空間。
正源於上述原因,在國內,明星亮相甚至逛街購物時大都使用藝名,在國外,明星訂機票、到旅館登記或招按摩女郎時大都使用化名。
當然,對於久在娛樂圈打拚的明星來說,也許,成名的全部秘密就在於名字。
首先,我們將國內幾位明星的藝名和原名進行一下比較,就可以發現取藝名的好處,可謂多多。
一般而言,中國的明星為了求大紅大紫,大都千方百計、絞盡腦汁去構思“藝名”,力圖通過藝名讓自己的事業達到頂峰。當然了,他們成名後往往不喜歡以自己的“廬山真麵目”輕示於人。
A、吉利
代表人物:成龍
解說:成龍本名陳港生,簡而言之,在香港出生的,後來,陳港生經大師指點,更改了姓、名,影藝事業越來越旺,如日中天。


B、好記
代表人物:胡瓜
解說:胡瓜原名胡自雄,後來,胡自雄改名後,好記又好念,一紅再紅。此外,張誌明改名張帝後,在歌壇上也顯出帝王之相,一火再火。


C、品牌提升
代表人物:鳳飛飛
解說:鳳飛飛原名林秋鑾,因為這個名字不好記,品牌難以提升,後來,唱片公司建議改名,始以改為鳳飛飛,結果,這個好記的名字真的提升了個人品牌,成為上個世紀八十年代一顆紅星。


接下來讓我們數數國內明星的藝名和本名:李小龍原名李振藩、成龍本名陳港生、劉德華原名劉福榮、張國榮原名張發宗、舒淇原名林立慧、李玟原名李美琳、梁詠琪原名梁碧芝、梅豔芳原名何加男、楊千嬅原名楊澤嬅、伊能靜原名吳靜怡、伍佰原名吳俊霖、葉童原名李思思、蘇芮原名蘇瑞芬……
一般而言,明星取藝名時大都選擇在走紅之前,走紅後再改名多少會損失部分歌迷。因此,楊坤改名楊崐後又再度改回本名,而周豔紅改為周豔泓後,歌迷委實損失一大部分,無奈之餘之好借新聞再度熱身。


有趣的是,仔細數數,在娛樂圈,能以藝名王靖雯走紅恢複本名王菲之後紅上加紅的隻有王菲一人,這真令許多藝人和娛樂策劃人委實詫異了好一陣子,但王菲真的做到了,而且她絕對做到了,這不能不說是娛樂圈中一個耐人尋味的奇跡。
更有趣的是,細細曆數,在中國娛樂界,也隻有王菲一人敢冒天下之大不諱使用化名王阿飛住院生子。這不能不說是中國娛樂界中的一個奇怪的現象。


而在演藝界,西方明星成名後更是對化名情有獨鍾。甚至,頗有情趣的是,西方明星的化名更是不乏創意,甚至極其生活化並富有人情味。
A、名字倒著寫
代表人物:米爾頓·伯爾
解說:米爾頓·伯爾(Milton Berle)坐飛麵時使用的化名是艾爾利博·諾特裏姆(Elrib Notim)
B、從小說中選取化名
代表人物:馬龍·白蘭度
解說:馬龍·白蘭度從《泰山》中取了一個比較貴族化的名字格雷斯多克勳爵。



C、搞笑式化名
代表人物:麥當娜
解說:麥當娜曾使用舒歌·凱恩這個化名,如果她在唱歌之餘彈起四弦琴,顫聲唱:“我渴望被你愛!”正好是這樣的節奏:噗,噗噗,嘩,嘟!在某種意義上,麥當娜這個化名有點類似於瘋狂做愛時發出的聲音。
更好玩的是,麥當娜一詞原指“聖母瑪利亞”。但在歐洲許多國家裏,“瑪麗亞”這個詞匯幾乎就是性感女孩的代名詞,隱含著強烈的性訴求的味道。
看來,麥當娜又再一次在化名上玩了一次惡作劇。


D、下流式化名
代表人物:約翰·戴浦
解說:如我所知,這個約翰·戴浦真以說是個不折不扣的花花公子,他的化名從惡臭先生到奧普拉·麵條咒語,非常之多。
甚至,這廝還專門起了一個用來在旅館登記或打小姐用的化名:驢陽物先生。這個化名翻譯成中文就是“驢的陽具”。仔細想想,每天早上服務員小姐喚著他這個化名要求他起床的樣子一定非常有趣。
好了,接下來讓我們仔細曆數一下西方明星的化名:
奧斯卡影帝羅伯特·德尼羅選擇了一個比較大眾化的化名:鮑博·科林斯。


惠特尼·休斯頓和鮑比·布朗這對美國著名黑人歌星夫婦,盡管兩人在生活中感情不合,從家裏打到家外,甚至在賓館做愛時也打,但兩人在選擇賓館登記時,竟不謀而合,不約而同時選擇了一個共有的化名:賈斯廷·凱斯,也就是“以防萬一”的意思。看來,現麵狗仔隊的偷拍,他們覺得自己還是小心點為好。


妮可·基德曼不失為名氣上揚的奧斯卡影後,也正因為這個原因,她的心裏總會有些非常甜美的想法,所以,她經常使用的化名是:食糖女士;不過,她還擁有著另外一個非常動聽的名字:鮮花女士。


與妮可·基德曼相比,內奧米·坎貝爾雖然是世界超級模特,但她在生活中所扮演的角色可能永遠也及不上妮可·基德曼在銀幕上的那樣甜美,不過,這並不妨礙她使用“食糖女士”這個化名,畢竟,她在模特大賽中的身價還會因自己的性感可愛而提升。


妮可·基德曼、內奧米·坎貝爾喜歡用“食糖女士”這個名字,身為好萊塢著名影星,裘德·洛自然不甘人後,他於是在給自己起了個“藍色先生”的化名之外,還起了“布蘭奇弗洛爾先生”這個財大氣粗的名字。



同樣,一向神秘的邁克爾·傑克遜在給自己選擇假名的時候也不失孩子氣,他經常使用的化名要麽是“辛普森先生”,要麽是“斯特林先生”。


此外,本·阿弗萊克常用的化名是“傑克·沃爾什”;而拉塞爾·克勞喜歡使用的化名“羅素·布萊克”就十分容易被人識破,在旅館登記時引起騷動,不過,也許,這正是他當初起這個化名的目的所在。畢竟,媒體的爆炒和公眾的關注對他來對更是一份可口的免費午餐。



接下來,我再介紹兩個著名的西方音樂人的化名,其一是美國著名搖滾男歌手尼爾·揚,另一個是U2主唱波化名用於熟人、朋友之間,老李老張叫著,不奇怪。
但化名用於明星身上,就有趣多了。不過,有趣歸有趣,仔細一想,也不奇怪。如果這樣的事奇怪了,那在這個泛娛樂的今天,需要奇怪的事情就根本奇怪不過來了。
在娛樂圈,國內的明星除了擁有原名外,往往還擁有一個熟為媒體和公眾所知的藝名。一旦明星出了名,公眾甚至明星本人反而將原名忘記了。
同樣,在西方娛樂界,尤其是美國好萊塢那個娛樂城,幾乎每個明星除了本名之外,往往都擁有一個化名。何為化名,顧名思義,假名字,也就是說,許多明星根本就不想讓人家知道自己的名字。
也許,中國明星藝名的盛行和西方明星化名之泛濫,恰恰體現了東西方文化及娛樂界的融合與交鋒。前者,力圖通過取藝名贏得更多的人氣和歌迷(影迷);後者,往往意欲通過化名和入無孔不入的狗仔隊大玩藏貓貓,獲得一個人獨處的自由和絕佳的空間。
正源於上述原因,在國內,明星亮相甚至逛街購物時大都使用藝名,在國外,明星訂機票、到旅館登記或招按摩女郎時大都使用化名。
當然,對於久在娛樂圈打拚的明星來說,也許,成名的全部秘密就在於名字。
首先,我們將國內幾位明星的藝名和原名進行一下比較,就可以發現取藝名的好處,可謂多多。
一般而言,中國的明星為了求大紅大紫,大都千方百計、絞盡腦汁去構思“藝名”,力圖通過藝名讓自己的事業達到頂峰。當然了,他們成名後往往不喜歡以自己的“廬山真麵目”輕示於人。
A、吉利
代表人物:成龍
解說:成龍本名陳港生,簡而言之,在香港出生的,後來,陳港生經大師指點,更改了姓、名,影藝事業越來越旺,如日中天。

B、好記
代表人物:胡瓜
解說:胡瓜原名胡自雄,後來,胡自雄改名後,好記又好念,一紅再紅。此外,張誌明改名張帝後,在歌壇上也顯出帝王之相,一火再火。

C、品牌提升
代表人物:鳳飛飛
解說:鳳飛飛原名林秋鑾,因為這個名字不好記,品牌難以提升,後來,唱片公司建議改名,始以改為鳳飛飛,結果,這個好記的名字真的提升了個人品牌,成為上個世紀八十年代一顆紅星。

接下來讓我們數數國內明星的藝名和本名:李小龍原名李振藩、成龍本名陳港生、劉德華原名劉福榮、張國榮原名張發宗、舒淇原名林立慧、李玟原名李美琳、梁詠琪原名梁碧芝、梅豔芳原名何加男、楊千嬅原名楊澤嬅、伊能靜原名吳靜怡、伍佰原名吳俊霖、葉童原名李思思、蘇芮原名蘇瑞芬……
一般而言,明星取藝名時大都選擇在走紅之前,走紅後再改名多少會損失部分歌迷。因此,楊坤改名楊崐後又再度改回本名,而周豔紅改為周豔泓後,歌迷委實損失一大部分,無奈之餘之好借新聞再度熱身。


有趣的是,仔細數數,在娛樂圈,能以藝名王靖雯走紅恢複本名王菲之後紅上加紅的隻有王菲一人,這真令許多藝人和娛樂策劃人委實詫異了好一陣子,但王菲真的做到了,而且她絕對做到了,這不能不說是娛樂圈中一個耐人尋味的奇跡。
更有趣的是,細細曆數,在中國娛樂界,也隻有王菲一人敢冒天下之大不諱使用化名王阿飛住院生子。這不能不說是中國娛樂界中的一個奇怪的現象。


而在演藝界,西方明星成名後更是對化名情有獨鍾。甚至,頗有情趣的是,西方明星的化名更是不乏創意,甚至極其生活化並富有人情味。
A、名字倒著寫
代表人物:米爾頓·伯爾
解說:米爾頓·伯爾(Milton Berle)坐飛麵時使用的化名是艾爾利博·諾特裏姆(Elrib Notim)
B、從小說中選取化名
代表人物:馬龍·白蘭度
解說:馬龍·白蘭度從《泰山》中取了一個比較貴族化的名字格雷斯多克勳爵。


(馬龍·白蘭度)
C、搞笑式化名
代表人物:麥當娜
解說:麥當娜曾使用舒歌·凱恩這個化名,如果她在唱歌之餘彈起四弦琴,顫聲唱:“我渴望被你愛!”正好是這樣的節奏:噗,噗噗,嘩,嘟!在某種意義上,麥當娜這個化名有點類似於瘋狂做愛時發出的聲音。
更好玩的是,麥當娜一詞原指“聖母瑪利亞”。但在歐洲許多國家裏,“瑪麗亞”這個詞匯幾乎就是性感女孩的代名詞,隱含著強烈的性訴求的味道。
看來,麥當娜又再一次在化名上玩了一次惡作劇。

(麥當娜)
D、下流式化名
代表人物:約翰·戴浦
解說:如我所知,這個約翰·戴浦真以說是個不折不扣的花花公子,他的化名從惡臭先生到奧普拉·麵條咒語,非常之多。
甚至,這廝還專門起了一個用來在旅館登記或打小姐用的化名:驢陽物先生。這個化名翻譯成中文就是“驢的陽具”。仔細想想,每天早上服務員小姐喚著他這個化名要求他起床的樣子一定非常有趣。
好了,接下來讓我們仔細曆數一下西方明星的化名:
奧斯卡影帝羅伯特·德尼羅選擇了一個比較大眾化的化名:鮑博·科林斯。

(羅伯特·德尼羅)
惠特尼·休斯頓和鮑比·布朗這對美國著名黑人歌星夫婦,盡管兩人在生活中感情不合,從家裏打到家外,甚至在賓館做愛時也打,但兩人在選擇賓館登記時,竟不謀而合,不約而同時選擇了一個共有的化名:賈斯廷·凱斯,也就是“以防萬一”的意思。看來,現麵狗仔隊的偷拍,他們覺得自己還是小心點為好。

(惠特尼·休斯頓)
妮可·基德曼不失為名氣上揚的奧斯卡影後,也正因為這個原因,她的心裏總會有些非常甜美的想法,所以,她經常使用的化名是:食糖女士;不過,她還擁有著另外一個非常動聽的名字:鮮花女士。

(妮可·基德曼)
與妮可·基德曼相比,內奧米·坎貝爾雖然是世界超級模特,但她在生活中所扮演的角色可能永遠也及不上妮可·基德曼在銀幕上的那樣甜美,不過,這並不妨礙她使用“食糖女士”這個化名,畢竟,她在模特大賽中的身價還會因自己的性感可愛而提升。

(內奧米·坎貝爾)
妮可·基德曼、內奧米·坎貝爾喜歡用“食糖女士”這個名字,身為好萊塢著名影星,裘德·洛自然不甘人後,他於是在給自己起了個“藍色先生”的化名之外,還起了“布蘭奇弗洛爾先生”這個財大氣粗的名字。

(裘德·洛)
同樣,一向神秘的邁克爾·傑克遜在給自己選擇假名的時候也不失孩子氣,他經常使用的化名要麽是“辛普森先生”,要麽是“斯特林先生”。

(邁克爾·傑克遜)

此外,本·阿弗萊克常用的化名是“傑克·沃爾什”;而拉塞爾·克勞喜歡使用的化名“羅素·布萊克”就十分容易被人識破,在旅館登記時引起騷動,不過,也許,這正是他當初起這個化名的目的所在。畢竟,媒體的爆炒和公眾的關注對他來對更是一份可口的免費午餐。

(本·阿弗萊克)

(拉塞爾·克勞)

接下來,我再介紹兩個著名的西方音樂人的化名,其一是美國著名搖滾男歌手尼爾·揚,另一個是U2主唱波諾。


有趣的是,美國搖滾男歌手尼爾·揚可能是由於職業病或敬業的關係,竟然給自己起了個化名叫“伯納德·希基(BernardShakey)”,而其中的Shakey這個極富搖滾色彩的詞匯也就是shaky,也就是“搖晃、抖動”的意思,這個化名委實標新立異極富創意。



而U2主唱波諾同樣不甘人後,起了J.C. Penny這個有趣的名字。要知道J.C. Penny可是美國一個知名服飾品牌的名字!
綜上所述,不管東方還是西方,隻要藝人在娛樂界打拚,其成名的首要條件除了自身的實力、公司的包裝和娛樂營銷品牌推廣之外,其秘密全在於一個好的名字。
毫無疑問,明星起名也屬明星包裝策略中的一個重要環節,明星想要發跡必須經過名字的招安。如若不信,您權當這是個天大的玩笑。姑妄一笑置之。