2006 (171)
2008 (35)
2010 (22)
2013 (2)
80年代中期,我曾在四川的一個縣城生活過一年。當時那裏還不很富裕。很多房子都是平房。但縣城的古樸建築很美。當時我住在三樓的一個單元房裏。早上起來,能看見鱗次櫛比的房頂,古樸而簡陋的黑色瓦片帶著晨霧的濕潤,反射著朝陽。金光閃閃的,很美。
縣城多處的街道是石板鋪成的。街道邊上的人行道是土質的。但是上麵都有瓦頂的遮蓋。下雨天穿著布鞋逛街也不會濕腳。那時縣城沒有什麽娛樂生活。周末我打發時間的基本方式是看電影或到小飯館喝酒。 當時縣城裏小飯館的酒菜都非常便宜。叫個炒鱔魚,一個夫妻肺片加起來也就1元2角,和當時北京單位食堂的午餐費用差不多。當地有一種散酒,味道很不錯。和當地名酒綿竹大曲味道差不了多少。價錢是一碗1角5分(三兩左右)。飯店還給每人一碗免費湯。這樣的夥食當時對剛從學校出來的我來說是相當不錯了。我帶上一本書,或是一本雜誌,一頓飯也能打發2個多小時。酒足飯飽後,到街上轉轉,書店逛逛,再看上一個電影,一個周日就過了(當時隻有單休日)。
縣城每兩周有一次集。集日就選在周日。當地農民帶上一隻雞或是農產品,到集市上換點錢,買上點東西,然後就會到小飯館喝一杯酒。一般不叫菜,頂多也隻叫一個素菜(2角錢)。當他們看到我一人吃著兩菜一湯,都會說上一句“龜兒子”,以發泄他們的嫉妒。
幾個月後,也能認識幾個。高興的時候我也會花上2塊錢請他們吃一頓,然後順便和他們擺擺龍門陣。他們很高興,我也很高興,享受著財大氣粗的樂趣。 當地人說話很幽默。當然用詞也很髒(其實用意不髒)。有一天,我在電影院門口遇到幾個一起打過籃球的當地人。正和他們海聊的時候,見到一個20出頭的少婦(當地人結婚很早)和他們打招呼。其中一個男的說:“小翠,看不看電影嗎?”。 那個小翠說:“看電影?你辦招待?”(辦招待是請客的意思)。這時,另一個男的說:“他啥也沒得,拿錘子辦招待”。說完都笑,這時那女的也不含糊,回答說:“你那錘子,把都沒有,咋辦招待”,說完也揚長而去。回頭等我明白了其中的意思,著實讓我捧腹大笑了好幾分鍾。
注:錘子在四川話意思很廣,有時也不能全當髒詞理解。
悄悄地問: 你可是講師團的人?