轉換插座隻此一家 海景初探黑金鮑奇珍
--2024新西蘭遊記5
杭州阿立
2024年4月9日(原發)
2025年8月19日(文學城)
書接上集《家鄉早餐珍藏茅台雙養胃 插座外八字咋辦》:
https://blog.wenxuecity.com/myblog/82791/202508/15265.html
依舊是2024年2月29日,到達新西蘭的那天。
話說上集提到的早餐之‘洛筍’(洛隻是讀音,具體不知何字),引起了一番討論。
後來大學同學群有繼續補充,真相漸漸明晰起來:
勝哥(老杭州):“@阿立?之所以叫臘筍,它與臘肉,臘雞一樣,大多數是在臘月時的年味兒之一。平時吃的筍幹,是用鹽水煮熟了,再晾幹,曬幹,或烘幹烤幹,也有生曬的,但都不會叫做臘筍。臘筍製作,也要煮熟,但不加鹽,之後可烙幹也可以曬幹,叫烙筍應該也是沒錯的。”
阿立:“@勝哥 漲姿勢!我主要是讀音產生疑問。杭州人、江浙人臘肉的臘,讀音就是辣,不會讀成洛(落)筍?”
啦啦隊繼續補充:“臘筍用毛筍縱向切成大塊,製成後成長條片狀,所以也稱為絡筍。”
原來不是洛筍,而是絡筍,那就河蟹了。幹杯!
閑話休題,言歸正事:
新西蘭插座外八字被乖乖隆地凍了。臉書先向小小阿立報告外八字問題。
《江南同鄉》壇也去坦白了,被綠島陽光掌櫃的一番教誨:“出行前這都不搞清楚?俺們有全套插座轉換接頭,歐洲啊、滿世界啊,去哪裏都不在話下!”
惟有認錯:“燒雷(sorry),平方、立方!”
以前去北歐三國,買過一整套轉換插座,新西蘭的外八字應該也在包圍圈內。後來這套轉換插座一直沒再用過,走南闖北去了不少地方:回國無數次;巴厘島、香港;泰國探親度假2次;地中海遊輪遊(羅馬、雅典沒住店,隻是遊輪上和飛機上充電);等等,都不需要轉換插座。那套轉換插座早就不知去向(丟了或是送人了)。
遊記慢慢來,返美再寫,倒也無傷大雅。手機拍照穀哥照片自動雲儲存,也可以返美再整理。但咱們的手機不能充電,可是嚴重不能滴。否則照片都不能拍了,無圖哪來真相?
小紅帶我出去買轉換插座,阿立嫂家裏休養生息。
中途先去附近海邊觀景,閑步一會:
接著去了一個商場裏的電器店,居然木有這玩意兒。經理招呼一個年輕店小二,“他可能知道哪裏能買到。”
年輕小二英文不太地道,說了個商店名,發音咱們吃不準。請他一個字母一個字母拚出來,輸入穀哥地圖,搞定!
手機導航,找到了這家店。
果然有貨,但隻有一款:
這玩意兒隻有一個出口。幹脆買2個,可以蒙混過關了。
回家才看到小小阿立發來的臉書短信。他已經查到新西蘭的網站和轉換插座等信息,有網站鏈接、產品鏈接(有幾個出口,還有USB接口)。小小阿立很仔細,還找到奧克蘭的實體店,有具體店名和地址鏈接:“去這家店買。”
我們已經買了,既買之則安之。外八字打入冷宮。
小紅之前和阿立嫂悄悄話:“今天我要給你個大驚喜。”
到底是什麽大驚喜呢?
小紅把高檔海鮮之黑金鮑先拿出來解凍、清洗,謎底終於揭曉:晚上小紅給我們安排了接風大家宴。大者不是人多,隻是我們3人加導遊天舒小哥伉儷,而是嚴重高檔豐富的新西蘭海鮮大宴。
阿立趕緊拍真相:
黑金鮑是野生的,必須達到政府龜腚尺寸(直徑超過12.5厘米)。小紅買的比政府龜腚高大上多了:16厘米!黑大大、金大大。
有比較才有鑒別,拿個粥碗做參照物:
小紅指點:“何不用尺量,更理工男?”
果然:
大讚、大謝,更大饞!
還有野生南極小龍蝦(鼇蝦):
欲知後事如何,請聽下回分解。
下集《海景友情雙無敵 香檳新穎京妞蛋糕海派》: