正文

父親與患絕症的女兒

(2024-08-12 10:36:57) 下一個

與病患兒童一起過節時,看到一個金發女孩,她卷曲的頭發長至肩膀。因為消瘦,她那雙無神的眼睛顯得特別大,眼睫毛很長。這女孩的手腳都殘疾,身體很小,瘦得皮包骨頭,看上去像個三、四歲的孩子,但她已經9歲了。

一會兒,一位30多歲的男士提著一個梳妝包過來給女孩梳頭。他的動作十分熟練,給頭發噴了護發素,再紮起辮子盤在頭上,女孩頓時顯得很精神。

醫院工作人員準備了好些糕點,詢問病孩們喜歡用什麽顏色的糖料塗在餅幹上?那金發女孩的嘴唇輕輕動了一下,在場的人都不知她在說什麽。工作人員又耐心地問了一下,女孩搖動了身體,嘴裏發出“嗚嗚”的聲音。那位剛才幫女孩梳頭的男士說:“她說要紫色。”工作人員馬上給女孩遞上了紫色的糖料。女孩開心地睜大眼睛,直直地盯著那位男士,嘴角略為斜翹地微笑起來。她是如此虛弱,以致發出一絲微笑也要使出好大的力氣。當然,她的那份微笑讓在場所有的人都感到無比興奮。

我轉身問身邊這位男士:“你認識這女孩多久了?你怎麽能讀懂了她的語言?她對你笑得多甜呀!”

“我是她父親。”那男士笑著對我說。

“不好意思,我還以為你是工作人員呢!”我連忙道歉。

活動之後,我聽見醫院的花園裏傳來吉他聲和渾厚的男中音聲,我伸頭向窗外看去,看見那位父親陪著女兒在花園裏曬太陽。那父親彈著吉他,唱著《You are my sunshine》:

You are my sunshine

My only sunshine

You make me happy

When skies are gray

You'll never know, dear

How much I love you

Please don't take

My sunshine away

The other night, dear

As I lay sleeping

I dreamed I held you

In my arms

When I awoke, dear

I was mistaken

So I hung my head and cried

You are my sunshine

My only sunshine

You make me happy

When skies are gray

You'll never know, dear

How much I love you

Please don't take

My sunshine away。

你是我的陽光,

我唯一的陽光,

你讓我快樂。

當天空是灰色的時候,

你永遠不會知道,親愛的,

我有多愛你。

請不要讓我的陽光遠去,

那天晚上,親愛的,

當我躺著睡覺時,

我夢見我抱著你,

在我懷裏。

當我醒來時,親愛的,

我錯了,

於是我低下頭哭了。

你是我的陽光,

我唯一的陽光,

你讓我快樂,

當天空是灰色的時候,

你永遠不會知道,親愛的,

我有多愛你,

請不要讓我的陽光遠去”。

 

那景,那歌,那情,令我淚湧滿眶。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.