將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2023 (173)
2024 (144)
回複 '梧桐之丘' 的評論 : 謝梧桐兄。我不是吃貨,看...
算你客氣,終於把我們這些虛擬遊客帶進餐館,點的幾道...
回複 '綠珊瑚' 的評論 : 遊客對碼頭不熟悉,可能開車...
我以前都是開車去,後來覺得找停車位太麻煩,就從舊金...
回複 '牟山雁' 的評論 : 謝謝您賞識。
回複 '馮墟' 的評論 : 馮兄好。我剛剛想查一下寫作年...
回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 謝花姐。你的帖子太熱門了...
好詞,解析用心而允當。
這首詞很鮮活,不用典故陳詞。填這首詞時,張先多少歲...
哇,沙發!
--------------
謝謝您的評論和意見。我們的習作全部是用新韻的,以後注明。至於為什麽要用新韻,有兩點要解釋一下:
首先,我們是公司裏做技術工作的,比較忙,所以在諸多方麵有意識不求甚解。我們沒有時間去查《平水韻》等韻書,進而在不同於我們日常口音的古韻方麵去精雕細刻。而有些細的規則和禁忌也就不去遵守了,比如偶有出律,就不搞什麽救拗了。
更重要的是,現在的詩詞作品首先是供現代人朗讀的韻文,因此我們認為根據現代中文讀音作詩詞是合理的。 用平水韻作的壓平韻的詩,大多能兼顧現在的漢語普通話。但若想用仄聲韻特別是入聲韻,今天的作者就會大有矛盾 – 究竟是遵循老祖宗的法度,還是依照現代人的讀音習慣呢?如想兩者兼顧的話,很多不能做,至少韻部和可選字就更窄了。另外,平仄規則是本是為了讀起來抑揚頓挫和避免拗口的。然而,如今漢語普通話與中古音在這兩方麵都已經有些不同,規則是不是有必要調整呢?當然我想今天沒有人會去做這樣的事情。
律絕和詞如今越來越小眾了,如果繼續小眾,是不會像救大熊貓那樣來救助的。而另一方麵,現代散文詩很多完全沒有韻,那叫詩嗎?自新文化運動以來,白話文轉得很好,但詩真的麵對難解的問題了。
----------------------