1993年春天的一天,彼時我在波士頓新英格蘭迪肯尼醫院超聲科工作,我接診了一位七十來歲白人病人,他的名字令人印象深刻,竟然是"America”!是的,就叫美國,是我在美國的職業生涯28年中檢查近5萬病人中唯一叫這個名字的。我不免好奇,就讚他名字有意義,還詢問這名字來源,他說自己出生於尼加拉瀑布附近村鎮,那兒村民愛國,喜歡給孩子叫這名字。檢查完畢他沒有馬上離開卻與我答訕,冒出一句字正腔圓的"您好,謝謝您!”?接下來他告訴我,他在四十年代曾作為陳納德將軍統領的"美國駐華空軍特遣隊"(即飛虎隊)的地勤人員在昆明機場服役近二年,管"迫擊炮"!他會講這個詞的中文普通話,而這他也是離開中國50年後除了“謝謝你”唯一記得的中文!老頭兒身材魁梧,滿麵紅光,風趣又健談,當即向我要了電話號碼,告訴我三個月後要複查了再找我。後來每隔三個月他來檢查就指定找我,檢查完中午又必約我一起午歺,但他不會請客,而是嚴格落實輪流付歺費AA製,每次他都預先來電話並告訴我這回是"my turn or your turn” 即這次午飯該輪到誰付錢。中國人的"親兄弟明算賬"算是在這美國老哥兒身上應驗了,咱也活生生地學到了老美的金錢觀。有次他還邀請我們一家去他郊區的漂亮房子作客,當時他夫人已過世,唯一的女兒是海軍陸戰隊退役,結婚了在外地工作。記得當時招待我們非常豐盛的午餐,還在他家後院照了幾張相片。過了幾天他寄來一張他的鎮報"westwood journal” 上麵登了一篇由本地記者采寫的"when the west meet east” 當西方遇見東方,講述了他當空軍地勤人員在中國服役的曆史,他與我及家人的邂逅,我們造訪他家的故事。嘿,還挺把他在中國服役的曆史及與中國人的交往當一回事的!我女兒當時剛上小學二年級,已能講一口流利的英語,又似乎天文地理曆史文化無一不知曉,跟他談得很是開心。他要了女兒的照片,夾在錢包裏,逢人就秀說是中國孫女。
這樣每幾個月見一麵地過了四年多到1997年秋季,我因侍母病回國一個多月,回來上班時,科裏同事講America Delzaper 先生病入膏肓,正在醫院裏的臨終安養院裏,趕緊去看望他,可是他已不能說話,悲傷的眼裏閃著淚光,我強忍悲痛握著他的手說些寬慰的話,說會常來看他......沒想到就是永別了!過了幾周,他的女兒給我電話留言,說是感謝我們一家在他最後幾年的歲月中給他的陪伴與快樂,使他的生命more bearable 大約能譯成生命更易忍耐更多彩吧!他女兒我們沒見過,但聲音極溫婉,還給我寄了個手繡絲綢靠枕套做紀念,我至今保存著。這是老先生臨終交代留贈給我的,是手工刺繡縫製的極其精美的龍戲珠圖案的方形背墊套,是40年代從昆明帶回美國的,據說是美軍機場駐地的中國女員工親手製作贈與的。此件刺繡圖案的設計的飛龍栩栩如生,配色非常精妙,麵料是富貴的紫色絲綢,底料是黃花綢子,邊框用米黃色,渾然天成,美不勝收!
這件古董級藝術品至今近80年了卻毫不過時。如果哪天知道有二戰老兵遺物博物館,必定捐贈,很有些曆史意義,當會是一件珍貴館藏文物!現在它靜靜的放在我的書房一角,每每看到,總攪起對一個二戰老兵的記憶與敬意,還有他對中國人民的真誠友誼的感念,永別了,美國先生!
2021年10月寫於洛杉嘰
Chennault Aviation & Military Museum,
701 Kansas Ln, Monroe, Louisiana 71203, USA.
Tel: 318-362-5540.
Web: www.chennaultmuseum.org
這樣的美國老兵真不少,可惜隨著歲月一個個凋零了......
我的父親當年在昆明巫家壩機場與美國空軍一起工作,可惜那個年月,對一些以往的經曆諱莫如深。真實的曆史需要記錄,不然就再也尋不回來了。