離四句、絕百非,遠離外道戲論,自覺聖智,入第一義諦
作者:逍遙禪
《楞伽經》:爾時大慧菩薩摩訶薩複白佛言。世尊。惟願為說離一異、俱不俱、有無非有非無、常無常。一切外道所不行。自覺聖智所行。離妄想自相共相。入於第一真實之義。諸地相續漸次,上上增進清淨之相。隨入如來地相。無開發本願。譬如眾色摩尼境界,無邊相行,自心現趣,部分之相,一切諸法。我及餘菩薩摩訶薩,離如是等妄想自性,自共相見。疾得阿耨多羅三藐三菩提。令一切眾生。一切安樂,具足充滿。
逍遙禪:這時大菩薩大慧向佛請法說:“世尊,希望您能跟我們說說【離一異、俱不俱、有無非有非無、常無常的外道四句論】,行一切外道所不能行,行自覺聖智的心行,入於第一義諦的真實心性。然後依真心本性的第一義諦行,曆經諸地的心性境界,一步一步增進到達清淨心性境界,入如來心性境界。通過無生法忍來滿足本願,就如同摩尼寶珠本無色,但可以映照出各種色相一樣。無邊無量的諸相和各種心行,自心所現的各種心性境界,部分之相和全體之相,一切諸法,都在真心本性的第一義諦中顯現出來。令我和那些大菩薩們遠離四句論的妄想自性和自業共業所見相,迅速證得無上正等正覺,令一切眾生皆得安樂具足法喜充滿。”
佛告大慧。善哉善哉。汝能問我如是之義。多所安樂。多所饒益。哀湣一切諸天世人。
佛告大慧。諦聽諦聽。善思念之。吾當為汝分別解說。
大慧白佛言。善哉世尊。唯然受教。
逍遙禪:佛對大慧菩薩說:“善哉!善哉!你能請問我這樣高深的法義,讓一切眾生多所安樂、多所饒益,是哀憫一切世間天人。”並且告訴大慧菩薩:“你要用心諦聽,用心思考,我來為你們分別說法。”大慧菩薩說:“善哉!世尊,我們一定會依教奉行的。”
佛告大慧。不知心量愚癡凡夫,取內外性。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常。自性習因,計著妄想。譬如群鹿,為渴所逼。見春時焰,而作水想。迷亂馳趣,不知非水。如是愚夫,無始虛偽妄想所熏習,三毒燒心,樂色境界,見生住滅。取內外性。墮於一異俱不俱,有無非有非無,常無常想,妄見攝受。如揵[qián]闥[tà]婆城。凡愚無智,而起城想。無始習氣計著相現。彼非有城非無城。如是外道,無始虛偽習氣計著。依於一異俱不俱,有無非有非無,常無常見,不能了知自心現量。譬如有人,夢見男女,象馬車步,城邑園林,山河浴池,種種莊嚴。自身入中。覺已憶念。大慧。於意雲何。如是士夫,於前所夢憶念不舍,為黠慧不。
大慧白佛言。不也世尊。
逍遙禪:佛對大慧菩薩說:“不知道各種心性境界的愚癡凡夫,執著於內外性,而起一異、俱不俱、有無非有非無、常無常的妄想分別,皆是因為自心貪嗔癡慢疑的妄想習氣,生起了我執妄想執著分別,也就是我執和法執。就如同一群鹿,口渴極了,見到遠處的陽光反照,以為是見到了水一樣。那是因為奔馳的鹿心已經迷亂了,分不清反光和水了。愚癡妄想的凡夫也是如此,經過無始劫來的妄想習氣熏染,貪嗔癡三毒燒心,執著於六塵假象境界,習慣於生住異滅,抓取內外境以為自性,墮落於一異、俱不俱、有無非有非無、常無常的妄見攝受的外道四句論中。就如同海市蜃樓,愚癡凡夫就把海市蜃樓當成了真實。這都是無始劫來的妄想執著習氣造成的,那些海市蜃樓不能說它是有城,也不能說它是無城。那些外道們,也是因為無始劫來的妄想執著習氣,執著於一異、俱不俱、有無非有非無、常無常四句論的外道見,不能了達自心所現的各種證量。就如同有人做夢,夢見了男人女人,象馬車步,城邑園林,山河浴池,種種莊嚴等等,就如同自己在其中遊玩一樣。等夢醒之後,這些就都變成了憶念。大慧,你來說說,如果那個做夢的人,醒了之後,還念念不舍夢中的景象,你說那個人是個有智慧之人嗎?”
大慧回答說:“世尊,那個人不是個有智慧之人。”
220518