日本比丘尼千代野,刻苦修行許多年,始終未能開悟。
一個夜晚,她提著盛滿水的舊木桶,正行走之間,看到映照在水桶中皎潔如玉的明月,忽然,竹編的水桶箍斷裂,木桶散了架。水傾瀉出來,桶裏的月亮,消逝得無影無綜!頃刻,千代野開悟了,寫下了一首優美的意味無窮的禪詩:
《無水也無月》
我曾竭力使水桶保持圓滿
期望脆弱的竹子永遠不會斷裂
然而頃刻之間,桶底塌陷
從此再也沒有水
再也沒有水中的明月
而我的手中是——空
千代野比丘尼,出家前,是個絕世美麗的女子。她長得太漂亮了,沒有寺院敢收她,怕惹下麻煩。但是,千代野下定決心要出家修行,於是,她就自己毀容了。毀容後,相貌自然醜陋了,終於有寺院肯收留她了。為了解脫,她嚐試了各種各樣的辦法,但是似乎都沒有開悟。
有一天,她提著一桶水,突然桶底脫落,水全部灑了。千代野提著空桶,也開悟了。於是,就寫下了上麵的詩。
50613