很多年前,應該是看《天使愛美麗》看迷了,我頭腦一熱決定學法語,就到州立大學報名上法語 101。教法語的老師叫艾瑞克,是一個瘦高的法國人,年紀大概三十出頭,是法國明星讓雷諾一個類型的帥哥。我覺得法國帥哥可分為三類,讓雷諾型的,阿蘭德龍型的,和介於兩者之間的,比如當前的法國總統馬克龍:)
艾瑞克雖然前額發際線有隱隱後退的趨勢,但還是如假包換的帥哥一名。上課時,女學生仰慕的笑臉好像朝著太陽轉的向日葵花,男學生心裏不平,有機會就損他一下。一次上課,艾瑞克的手機響了,他瞟了一眼按掉沒接,男學生們就開始起哄,“是托兒所吧?快打回去問問!” 艾瑞克有一個兩歲的小女兒 —— 他裝作沒聽見接著上課。課後聽八卦,艾瑞克已經結婚,妻子是美國人,一個有錢任性的嬌驕女,上學時很能折騰,大學四年換了好幾個專業,還好畢業後有一份體麵的工作。對了,她還曾經是他的學生!艾瑞克偶爾提起來:“我太太是律師!” 不無驕傲地。
艾瑞克課上得怎麽樣呢?不知道。就覺得他很會忽悠,上課時把生詞和課文念一遍就開始聊天,東拉西扯。比方說,教材出版社跟學校推銷,說書裏特意把這所大學寫了進去,所以外語係才定了這套課本,其實書編得很一般雲雲。原來如此,怪不得艾瑞克對課本不熱心,怪不得我的法語學得不好:)還有一次談到法國人愛吃馬肉,美國學生噓聲一片,艾瑞克麵不改色堅稱美味,並說馬肉其實不易得,要到相熟的肉店特意詢問才能買到。父母來美國探親,艾瑞克隨口把浴室的洗臉池 (lavabo),說成了廚房的洗碗池 (évier),父親被他 ”美國化(隨便)” 的法語驚到,他卻聳聳肩,覺得沒什麽大不了。他還在地圖上指給我們看法國東南部海邊,他父母在那裏有度假屋,小小一個公寓就百萬美金,語氣裏的惆悵多過炫耀。換了我是他,小康出身的法國中產,也會疑惑自己跑到地球的另一端做一份雞肋工作是為了什麽吧?
英語和法語有很多詞根相近,英語裏正式的書麵語,可能是日常法語口語,如果法國人照搬,英語用詞就很誇張,很戲劇化,聽起來大詞小用(小題大作)。記得我們遊巴黎時,不能把車停在馬路邊這等小事,旅館非要強調 “impossible”,我倒! 艾瑞克不拘小節,說話也有這個習慣。比如他的兩個口頭禪,一個是 retard,他不說 stupid。另外一個是 “It’s beyond me.” 每次用這個,都是他試圖解釋繁複瑣碎(或者自相矛盾)的法語語法,深吸一口氣準備從頭說起,微咬下嘴唇片刻,然後轉過身來無奈地搖搖頭,“It’s beyond me.” 我們也跟著鬆了一口氣。
一個學期下來,每次上課的 “It’s beyond me.” 和不著邊際的瞎聊,我學到的法語少得可憐,僅記得不多的幾個顏色詞和一個短語 “un pantalon noir” (一條黑褲子)—— 這個很莫名其妙!其它都是一頭霧水,包括最基本的音標標注和地點介詞選用。於是,下學期我換到隔壁的羅馬尼亞女老師班。女老師年輕漂亮,更難得的是講起語法來頭頭是道,所有 “beyond” 艾瑞克的語法謎團在她按顏色分類的分析係統裏都有理有據。我自認法語進步很快,拿到的小短文對照著生詞表可以連蒙帶猜個八九不離十,唯有連讀仍是弱項,繞得我舌頭打結還是繞不過來。女老師頗同情,並 “自暴其短” 說她講法語缺少法國人聲調的抑揚頓挫,我心想這又何妨,在美國誰聽得出來?結業後一段時間我還跟她保持聯係,電郵裏附了一張兒子滿月照過去,她很快回信,“寶寶可愛極了,好想抱一抱”:)
又過了幾年,我的法國女友知道我曾學過短期法語,好心建議可以跟她練習口語,也許能再撿起來。不過始終沒有實行,除了她的英語太好,主要是我的法語太爛,仍然停留在 “一條黑褲子” 水平,其餘的都還給了羅馬尼亞老師,連同那些條分縷析的語法規則。我有時候想,學外語到底怎樣才有效?單搞清語法規則肯定不夠,還要練習和內化 (internalization) ,否則竹籃打水一場空。
最後,順帶看看法語數數有多任性,加法乘法齊上陣。從 1 到 60 都還正常,從 70 開始就腦洞大開,70 沒有獨立數詞,所以 70 是 60 + 10,71 是 60 + 11,依此類推,79 是 60 + 19 。80 也沒有獨立數詞,而是 quatre-vingts, 即 4 X 20,所以 81 是 4 X 20 + 1,90 是 4 X 20 + 10 …. 一直到 99 是 4 X 20 + 19!(網圖)
是,法語數字是太奇葩了,可憐的小孩子:)
法語語法比英文瑣碎,比如名詞分陰性和陽性,單複數變化時形容詞也要跟著變。。。
回過頭來就覺得說中文太幸福了!
菲兒的法語很厲害啊,我看還可以,聽說很勉強。
祝菲兒一家旅遊愉快,期待回城分享美景美食美片片!
問好花花,新周快樂!
是,法語的數字太難搞,同情法國小孩子一把:)
在中文裏,法語的問候語也很奇葩呢,“笨豬” (bonjour)和 “傻驢” (salut).... 笑一笑,十年少!
祝沈香節日快樂!
祝周末愉快 + 節日快樂!
“沒有目標和功利心的學習真是享受呢” 的總結太到位,不能再同意了!
祝蘑菇周末愉快 + 節日快樂!
我想起剛來時,有老美讚我有英國口音,隻因為聽了我說 fox 這個詞!要知道我的中文口音才是壓倒性的,占主導地位的,隻能說老美很善於發現人的閃光點吧:)
兒時看過央視的法語入門節目,雖看不懂,但記住了它的發音特點。後來在大學裏也參加過法語課, 那個教師問我是否在法國生活過,因為我的發音很標準。 前些年在電車上碰到一位來旅遊的法國老太,無意中交談了起來, 沒想到我們竟能用法語溝通。
看來兒時學過的東西是最長久的。