萍蹤新語

追蹤記憶, 分享旅途拾零
個人資料
正文

小鬼和老鬼

(2022-04-09 11:35:12) 下一個

小鬼和老鬼

 

母校征集40周年紀念文集,寫下一篇研究生時期碩士導師的文章,講到他身為學部委員、55年歸國的老教授。平易近人,對人謙和,印象最深的是他對別人的稱呼。在校七年,老師們稱呼學生一般都用全名。而導師對教研室裏的研究生以名呼之;對副教授和講師以姓呼之,再掛上“老師”後綴。讓人倍感親切和尊重。

 

後來到中科院某研究所學習工作,導師是位50年代從荷蘭歸來的印尼華僑,一級教授、研究所所長、也是學部委員。中文是回國以後才學的,詞匯量有限,大家都說不會超過八百字,所以平時交流多用英文。他是福建人,講普通話已很費勁,更記不住我們名字(因字都不一定認識)。他稱呼我們幾個博士生為小鬼(也延伸到所裏的年輕人)、讓我們感到親切,但對其他研究員、副研,則一概親切地稱為老鬼,或者你這個鬼,眾人也隻能苦笑一下,時間長了,大家都習以為常。到了海外,導師和學生間互相直呼名字,用了很長時間才適應過來。

 

導師脾氣很大,生起氣來會罵年輕人“小流氓,當然所裏年紀比較大的就更倒黴一些,一輩子清白,年紀都一大把了,居然被所長稱為“老流氓。那時大家英語都不好,講不清。用中文導師也聽不懂,所以隻能聽之任之。導師91年去世,也帶走了研究所裏盛行一時的“稱呼。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '海風隨意吹' 的評論 : 導師大概以為這跟“小王”、“老王”稱呼的區別一樣沒多大。:)
海風隨意吹 回複 悄悄話 很有意思,“老流氓”太冤枉了:)。
登錄後才可評論.