萍蹤新語

追蹤記憶, 分享旅途拾零
個人資料
正文

卡薩布蘭卡、《卡薩布蘭卡》

(2021-07-10 11:37:44) 下一個

卡薩布蘭卡、 《卡薩布蘭卡》

恩納(Ennah)2019年演唱的《卡薩布蘭卡》

 

能把好萊塢經典電影、愛情故事、三角戀、二戰、反納粹、諜報中心、咖啡館、異國情調都扯在一起,又因電影《卡薩布蘭卡》(別稱《北非諜影》)而出名的地方,隻有北非摩洛哥的卡薩布蘭卡。有些歌曲因為出名而被誤認為是插曲、又因為地名而更出名,如那首歌手兼作曲家希金斯的《卡薩布蘭卡》。
 

《卡薩布蘭卡》是電影史上最成功的經典作品之一,獲得1944年奧斯卡的最佳影片、導演和改編劇本獎。2007年在美國編劇協會電影史上“最偉大的101部電影劇本”名單中奪冠。
 

影片男女主角享弗萊·鮑嘉、英格麗·褒曼,這是一個不太複雜的愛情故事。大致情節為,二戰期間,德國占領法國,美國人裏克在卡薩布蘭卡經營自己的咖啡店,邂遇昔日情人伊莎,舊情複燃。但伊莎已婚,正與反納粹的反抗組織領袖拉茲洛通過卡薩布蘭卡逃往美國。德國軍官斯塔沙少校追蹤而至,在維希當局警察局長雷諾配合下打算拘捕拉茲洛。關鍵時刻,裏克理智正義感占了上風,將僅有的兩張法方通行證讓給伊莎拉茲洛夫婦,送他們上飛機。又擊斃追來的納粹軍官,感化了雷諾,兩人雙雙投奔戴高樂自由法國。
 

電影《卡薩布蘭卡》拍完兩年後才出生的歌手兼作曲家西金斯,和女友一起看電影《卡薩布蘭卡》,都迷上了這部片子。金斯於是在1982年填詞作曲,以電影命名歌曲《卡薩布蘭卡》送給女友,女友被歌曲感動而成為他的妻子。
 

歌曲《卡薩布蘭卡》發表四年後,一個印度音樂人恩納(藝名Ennah,真名Enakshi讀起來有點繞口)出生,她從小就喜歡金斯的這首歌,在印度完成音樂教育後,又到LA拿了一個音樂學位。2019年,她把這首歌重新演唱了一遍,到了2021年已獲得兩千一百萬次點擊,也因此而出名。
 

繞了一大圈才回歸主題,卡薩布蘭卡的早期居民是柏柏爾人。16世紀,葡萄牙人來到,趕走柏柏爾人,因柏柏爾人的房子是白色的,而將這裏稱為Casa Branca,意為白色的房子。 1770年,摩洛哥國王興建一座新城,將其命名為達爾貝達(阿語“白色的房子”)。18世紀末,西班牙殖民者取得卡薩布蘭卡,將其更名為卡薩布蘭卡(Casablanca, 同樣意為“白色的房子”)。1907年被法國占領。第二次世界大戰中,卡薩布蘭卡被親德的法國殖民當局(維希法國)管治,後被盟軍攻占。
 

2017年時因為這部電影而專程來卡薩布蘭卡,在飛機上看完電影,讀了劇本和拍攝過程。電影、歌曲、演員好像都與現實中的卡薩布蘭卡沒有多少交集。原來電影完全在好萊塢電影篷裏攝製拍攝,沒有一個摩洛哥的外景鏡頭,整個劇組上百人,也隻有一個編劇後來去過卡薩布拉蘭卡。電影拍攝過程中,編劇曾考慮過將背景改在裏斯本。果真如此,現在這個經典好萊塢電影和西金斯的歌曲恐怕就得改為《裏斯本》。作曲家和歌手金斯與女朋友,也一輩子沒去過卡薩布蘭卡,可是歌詞裏充滿了卡薩布蘭卡,第一句就是"我愛上你時是看《卡薩布蘭卡》,..." 。 電影和歌曲真要是改成了裏斯本,恐怕原來那份浪漫和異國情調會大打折扣。
 

電影拍攝在二戰時期,當時美國還有戰時電影審查,不僅刪掉粗話和床戲,連原劇本裏拉茲洛在機場被德軍官槍殺、裏克和伊莎趁機登機逃走的情節,也被改為裏克道德情操高尚,掩護伊莎拉茲洛夫婦逃走。電影中其他反麵人物都被安排成美國戰時敵國的意大利人。警察局長雷諾有一句台詞,說知道裏克向意大利入侵下的埃塞俄比亞走私武器。為了能後來在意大利上演,台詞改為向中國走私槍械。扮演納粹軍官的演員確實是德國人,不過都是從德國逃出的猶太人。另外在電影拍攝中因為女主角太高,怕影響觀感,導演把男主角的鞋底加厚了幾英寸,觀眾不知道這位獲得過奧斯卡最佳男主角的演員,是踩著高蹺與褒曼對戲。
 

恩納重唱的《卡薩布蘭卡》,很有情感和激情,吸引了大批聽眾,不像希金斯原唱,帶點悲傷和憂鬱,因為他寫曲子時,還不知道女朋友是否願意嫁給他。不過金斯畢竟是原作原唱,還是應該欣賞一下,體會他的演唱是如何打動女朋友和聽眾的 (Bertie Higgins原唱)。
 

如果真被電影和兩代歌曲打動,不幸也到了卡薩布蘭卡,可能要大失所望。在卡薩布蘭卡的街頭,沒有幾個當地人知道電影和歌曲《卡薩布蘭卡》。不過沒有關係,那就逛逛老城的阿拉伯市場、去趟世界知名的哈桑二世清真寺,當然也別忘了到"裏克的咖啡店"喝一杯阿拉伯咖啡。

 

哈桑二世清真寺在老城盡頭,是世界上知名的清真寺。

裏克的咖啡店

老城(麥地那)入口

老城內的阿拉伯市場

老式民居改成的地毯掛毯鋪

卡薩布蘭卡的夜景

哈桑二世清真寺

清真寺可供兩萬五千人同時使用,除了每天五次祈禱,更多的時間供遊客參觀。

寺方每天定時安排不同語言的導遊行程

老城深巷

老城有十幾個出口

老城西側的居民區

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (11)
評論
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '西岸-影' 的評論 : 收藏了“Rule the world”,慢慢欣賞,謝謝!
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '西岸-影' 的評論 : 看到歌詞裏那句"as time goes by"也出現在電影裏山姆口中。分析深刻!這位恩納(Ennah)上載了她的很多歌,唯有這首唱得最好,點擊率超高(2千萬)。
西岸-影 回複 悄悄話 既然談論歌曲,推薦另一首類似的好了,同是英國的樂隊Take That的“Rule the world”,這是他們在倫敦奧運開幕式上回炒的歌曲(不過我也就是喜歡他們這一首歌)。
也是類似的以景瑜人的模式的表達愛情的歌曲,更“高大上”,不像Higgins的這首這樣接地氣,但類似愛情宣言一類的感覺,搖滾曲調,非常神聖的意境,也是我手機上的保留。
西岸-影 回複 悄悄話 另外這首歌的特殊之處是把影片裏的黑人在酒吧唱的歌的其中兩句完整編了進去,不僅是歌詞,也是照抄原曲,有一種與曆史有機結合的感覺,非常烘托意境,一個看電影的回憶故事,變成了一個地名或者影片對愛情的影響象征,抽象出卡薩布蘭卡對愛情的作用,我想這是當時很喜歡這首歌的主要原因。
而且這是一首吉他曲,對比影片裏用鋼琴伴奏,顯得更隨意。
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '花似鹿蔥' 的評論 : 謝謝花似鹿蔥!一個四十年代的電影,影響至今,藝術的魅力不可思議。記得去看Rick Cafe時,外麵人不少,都是遊客。可以想象有多少人是衝著《卡薩布蘭卡》而來。
花似鹿蔥 回複 悄悄話 謝謝分享!這就是藝術的魅力電影的魅力吧?讓一個城市成為經典。記得英格麗褒曼傳記講她身材高大,好萊塢說她“大母牛”,最初並不看好的。
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '西岸-影' 的評論 : 確實,Higgins寫這首歌時已經38歲,難怪有滄桑的感覺。年輕人唱得就是不一樣。
西岸-影 回複 悄悄話 第一次聽Higgins唱這首歌很有一種滄桑的感覺,中年人的愛情回憶。從歌詞裏提到汽車影院,可以知道歌曲描述的事情發生在過去。
後來聽過一個或者是摩納哥或者是法國的女孩的演唱,非常漂亮的女孩,很有即時感,小男小女的愛情,隻是汽車影院的歌詞顯得有點不合時宜。
不過都是挺不錯的,是手機上下載的歌曲。
萍蹤新語 回複 悄悄話 回複 '古樹羽音' 的評論 : 謝謝古樹羽音點評!"卡薩布蘭卡"讀起來好像就有股魅力:)
古樹羽音 回複 悄悄話 名曲好聽,女歌手第一次;經典影片,經久不衰;魅力萬般的異國風情圖和文,真好!
萍蹤新語 回複 悄悄話 正在改錯,突然就改不了了,唉。作曲家是希金斯,不是西金斯。曲子不是典子。 抱歉抱歉。
登錄後才可評論.