8-20
I am a God who heals. I heal broken bodies, broken minds, broken hearts, broken lives, and broken relationships. My very presence has immense healing powers. You cannot live close to me without experiencing some degree of healing. However, it is also true that you have not because you ask not. You receive the healing that flows naturally from my presence, whether you seek it or not. But there is more – much more – available to those who ask.
The first step in receiving healing is to live ever so close to me. The benefits of this practice are too numerous to list. As you grow more and more intimate with me, I reveal my will to you more directly. When the time is right, I prompt you to ask for healing may be instantaneous, or it may be a process. That is up to me. Your part is to trust me fully and to thank me for the restoration that has begun.
I rarely heal all the brokenness in a person’s life. Even my servant Paul was told, “My grace is sufficient for you,” when he sought healing for the thorn in his flesh. Nonetheless, much healing is available to those lives are intimately interwoven with mine. Ask, and you will receive.
我是一個醫治的神。我醫治破碎的身體,破碎的思維,破碎的心靈,破碎的生命,以及破碎的關係。我的同在本身擁有巨大的醫治力量。你無法與我親近而不經曆某種程度的醫治。然而,“你得不著是因為你沒有求” 同樣也是真實的。無論你是否尋求,你會從我同在的自然流露中獲得醫治。但對那些尋求的人來說,則有更多,更多的【醫治】。
獲得醫治的第一步是與我親近。這種做法的好處數不勝數。隨著你與我變得越來越親密,我會更直接地向你顯露我的旨意。當時機成熟時,我會促使你請求醫治,這可能是瞬間的,也可能是一個過程。這由我決定。你的任務是完全信任我,並為已經開始的恢複感恩。
我很少會完全治愈一個人生活中的所有破碎。即使是我的仆人保羅尋求他肉體的刺得醫治時,也被告知:“我的恩典夠你用”。盡管如此,對那些與我緊密交織在一起的生命來說,有許多醫治是可用的。求,你就會得到。