春回人間

跨躍中美文化,勾通雙項信息探討人生感悟。
個人資料
正文

以訛傳訛

(2024-06-20 15:30:57) 下一個
以訛傳訛
有些中國成語、俗語是以訛傳訛流傳下來的。例如“糟糠之妻不下堂”。糟糠就是酒糟,指食物下角料,這個成語被理解為像糟糠一樣卑微的老婆,出不得庭堂,見不得人。其實真正的涵意是共患難過的妻子不能把她休棄。“糟糠”指過過糟糠般生活的老婆。“不下堂”是不可被休的意思。此話出自中國漢朝大臣宋弘之口,他說“貧賤之知不可忘,糟糠之妻不下堂。” 就是說貧賤時的朋友不可忘記,共患難過的妻子不能把她休棄。
宋弘出身貧寒當了大臣後,皇上想讓他休妻改娶自己守寡的妹妹,這才引來了“糟糠之妻不下堂”之說。
還有一個罵人的話 “ 王八蛋” 也是以訛傳訛。古代罵人是“忘八德”,  八德是“孝悌忠信禮義廉恥” ,忘了八德的人就不配做人,德與代又是諧音,後來就成了“忘八代”,後來人覺得這樣罵人不解氣幹脆就罵成“王八蛋”。
所以說以訛傳訛有些是無知造成的,有些是故意竄改的,以迎合一些人的口味。又如三個臭皮匠頂個諸葛亮。“皮匠”原來是裨將的諧音,古代二流的付將稱為裨將。三個這樣的次貨也可以頂上個諸葛亮。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.