男人是魔鬼
———東風譯
男人是魔鬼—萬確又千真,
關上你的窗,栓牢你的門,
閉上你雙眼,搖頭拒渣人。
“尋歡上別處”,斬釘截鐵聲。
男人是魔鬼—壞透是他們,
寒冬日蕭索,易送閉門羹。
男人是魔鬼,萬確又千真,
待得桃花開,何人堪懷春?
譯自:
Men Are the Devil
By Mary Carolyn Davies
Men are the devil — that's one thing sure.
Close your windows and lock your door,
Shut your eyes and shake your head.
Get your fun somewhere else, she said.
Men are the devil — they all bring woe.
In winter it's easy to say just "No."
Men are the devil, that's one sure thing,
But what are you going to do in spring?