查理,謝謝你,太感謝了。蘭迪,你把我介紹得那麽好, 謝謝你。 眾議院的查理•克瑞斯(Charlie Crist), 謝謝你擔任了今年早餐會主席的工作。
每年一次的國家祈禱早餐會是我們美國的傳統。 今天,能和宗教界的領袖們,國會議員們, 世界各國的領導人在一起參加這個意義重大的活動,我感到非常榮幸。 我很高興的看到我的內閣成員們也來了,你們的工作很出色,謝謝你們!
………
美國是一個由信仰者組成的國家,因為聯合起來共同禱告使得我們的國家更加強大。 今天當來到這裏參加第66屆早餐會時,我們的心裏充滿了感激之情。
可是我們也很悲傷,因為道格(Doug Coe)沒有在場。 他是這個活動的發起人,去年去世了。 在過去的60年中,道格把他的時間和熱情都貢獻給了這個早餐會以及其它一些有意義的事情。 今天我們很榮幸看到道格的妻子珍(Jan)和兩個兒子大衛(David)和蒂姆(Tim)都來了,謝謝你們。 道格是一個很偉大的人,我們都愛他。(掌聲)
我要感謝你們繼承了父親的事業,繼續帶領全國人民一起祈禱。 你們確實是把父親的事業向前推進了。
祈禱早餐會這個活動提醒我們,宗教信仰是美國人民生活和自由的核心。我們的開國父親在《獨立宣言》裏四次提到創世主。(掌聲)在每一張美元鈔票的背後,在每一枚美元硬幣上,都寫著這麽一句話,“我們信上帝”(In God We Trust)。 當我們把手放在胸口大聲背誦《效忠誓言》時,我們宣告,美國是“上帝統治下的一個國家。”(掌聲)
我們的權利不是由哪個人給的,我們的權利來自於上帝。(掌聲)不管發生什麽事,這地球上沒有任何力量能把這個權利從我們手中奪走。(掌聲)這就是為什麽“讚美上帝”(Praise To Be God)這句話雕刻在華盛頓紀念碑的頂端,這句話也深深地烙在我們每一個美國人的心中。
今天我們要感謝讚美上帝,是上帝賜福與我們,讓我們成為一個美國人。 (掌聲)在我們的土地上,處處都充滿了上帝創造的輝煌。 在我們的曆史進程中,每一個故事講的都是上帝對我們的眷顧。 在我們的城市鄉村,百姓個個善良、勇敢、慷慨。無數個好人,無數件好事,讓我們看到了神的恩典無處不在,無時不在。我們熱愛上帝。
我們的戰士冒著生命危險在保衛著我們,在他們身上,我們看到了上帝的恩典;我們的老師不厭其煩的指導學生,在他們身上,我們看到了上帝的恩典;我們的警察為了保護我們的社團犧牲了他們的生命,在他們身上,我們看到了上帝的恩典。(掌聲)
為了讓孩子今後過上好日子,有一個遠大的前程,爸爸媽媽們一個人打二、三份工。在他們身上,我們看到了上帝的恩典。
聖經上說,上帝通過耶穌基督創造了人,是為了要人在這世界上做好事。美國的英雄們紛紛起來響應上帝的號召,他們無私無畏的行動向我們展示了人類靈魂的美好和善良。
當颶風挾著風攜著雨,劈天蓋地的登陸,到處是斷瓦頹牆,我們的人民在第一時間衝出家門,淌著水去幫助那些陷入困境的人們。 一人受災,八方支援。 對那些無家可歸的人們,鄰居請他們住到自己家裏來,給他們提供一日三餐和換洗衣服。森林大火,煙霧繚繞,濃煙滾滾,我們的消防戰士衝進火海去救孩子。
當暴徒開槍行凶時,素不相識的人相互掩護著,警察冒著槍林彈雨去救他們的臣民。我說的就是拉斯維加斯槍擊案,多麽可怕的一天,多麽勇敢的人民。
當孩子的父母死於鴉片過量,孩子成了孤兒時,善良的人們領養了他們,給了他們一個溫馨的家。對掙紮在毒品成癮死亡線上的人,社區和教會伸出了援助之手,幫助他們戒毒,找工作,給他們指出了一條新的生活道路。
戰士、水手、海岸警衛隊、飛行員和海軍官兵為了保衛國家,運離故鄉,長年累月戍守邊關。(掌聲)
睜眼望著四周,我們會發現一切都在上帝的掌控之中。我們的人民渾身充滿了勇氣,這勇氣來自於上帝,是上帝把愛灌注到我們的心中,是上帝在回答我們的禱告。
當人民能夠堅持他們的信念,公開談論他們的信仰,當父母親能夠告訴孩子什麽是對的,什麽是錯的,我們的家族就能興旺,我們的社區就能繁榮,我們的國家就會發達,實現它製定的目標。
團結在一起的美國人是一股力量,我們已經目睹了這股力量的巨大。被這股力量所驅使,我們永無止境地追求著和平和公正。
幾年來,大伊斯蘭國鎮壓謀害基督徒、猶太人、宗教少數派和穆斯林。
今天,聯軍已經把伊拉克和敘利亞大部分土地從這些劊子手手中奪了回來,解放了那裏的人民。(掌聲)
在此之前,沒有人像我們幹的這麽多這麽好,今後我們還有很多事情要做,在沒有把這些事情幹完之前我們決不會休息。(掌聲)
我們知道,伊朗、古巴、委內瑞拉、北朝鮮、還有其他一些國家,政府殘暴,壓製批評,人民生活在水深火熱之中。對那些被鎮壓,因為宗教信仰而受到迫害的人們,美國和他們站在一起。
上星期,我在國會發表了國情谘文演講,其中提到了從北朝鮮逃出來的池勝浩先生。他的故事鼓勵了全世界,現在他生活在南朝鮮。
在他出逃之前,勝浩受到了殘酷的折磨。為了堅定信念,對未來保持希望,他一遍又一遍的背誦《主禱文》(Lord's Prayer)。他祈願和平,他祈願自由,如今,他自由了,他是世界上成千上萬人民自由的象征。(掌聲)
今天這裏還有一位“希望的象征”,一個9歲名叫索菲婭(Sophia Maura Campa Peters)的女孩。她生了一種非常罕見的病,這個病使她一次次的中風。醫生告訴她,你今後不能走路了。
索菲婭回答說,“如果你隻是告訴我不能走路了,我不想聽,(笑聲),我要自己試著走路。” (掌聲)
她試了,成功了。今天她的醫生和媽媽在這裏,就坐在那一排位置上。她的醫生對索菲婭的媽媽說,“上帝和這個小姑娘在一起。” (掌聲) 謝謝你,索菲婭,謝謝你,媽媽,一個偉大的母親。
兩個星期前,索菲婭需要做一個手術,這個手術的風險很大。索菲婭向全世界發出了請求,希望有1萬個人為她祈禱。
手術的那天(1月24日),幾百萬人為索菲婭祈福,遠遠超過了她預定的目標。
感謝上帝,索菲婭今天在這裏。她正在恢複,她能走路了。(掌聲)
我必須說,索菲婭,你才9歲,可你已經是這屋子裏所有人的英雄,你也是全世界人民的英雄。感謝你,索菲婭。(掌聲)
像索菲婭這樣的英雄舉國上下到處可見。他們的家庭出身不同,可他們做了同一件事:通過他們的愛,他們的勇氣,他們的犧牲,讓我們瞥見了上帝的恩典。
我們的英雄和公民在激勵著我們,受他們影響,我們也要努力做一個最好的自己。讓我們向上帝祈禱,請求他賜給我們更多的力量,請求他讓我們成為一個願意有更多付出的人。讓我們探索著去打造一個更公平,更平安的世界。在那裏,沒有暴力恐嚇,每一個孩子都能無憂無慮,無懼無怕的成長;在那裏,信仰是自由的,每個孩子都能無所顧忌地崇拜他們心中的上帝;在那裏,每個孩子都能充分發揮上帝賜予他們的潛力。
我們的開囯父親為我們製定了原則,給我們塑造了榜樣。隻要我們按照他們說的去做,我們將會是所有人的英雄,而所有人也將會是我們的英雄。
隻要我們睜開眼睛看到上帝的恩典,打開心扉接受上帝的愛,那麽美國將會是一塊自由的土地,一個勇士們的家,一盞照亮全世界各國的明燈。
感謝會議主持人為我們舉辦了這麽一個美好的活動。也感謝那些報效祖國,保衛著我們的英雄們,他們鼓舞激勵著我們每一個人每一天。(掌聲)
上帝保佑你們,上帝保佑美國。謝謝大家,謝謝。(掌聲)