2017 (80)
2018 (292)
2020 (164)
2021 (362)
2022 (344)
2023 (441)
翻譯官,特指日軍侵華時的中國翻譯。
因為懂日文,在中國最痛苦最黑暗的時候,他們“棄暗投明”,成為日軍侵華的幫手。
他們的心理動機,完全出於觀察與推測:
初期心理: 得到個人的好處。這種個人的好處的代價是日軍得到利益,中國人加重苦難。
中期心理:在日本人麵前卑躬曲膝,自認為下等中國人;在中國人麵前趾高氣揚,儼然代表大日本皇軍。
後期心理:害怕日本戰敗。因為日本戰敗,主子會被定罪,他們不但代理做不成,還會被唾棄。他們惶惶不安。
從頭到尾,他們一貫的本能就是為日軍和自己當翻譯找借口:中國人需要被殺被教育,日本人有道理,沒有罪。
戰爭結束,日本失敗。
但這種心理流傳下來,今天還有很多人有這種心理。
在對歐美文明的態度上也有表現。