2017 (80)
2018 (292)
2020 (164)
2021 (362)
2022 (344)
2023 (441)
“祖”的現在通用的意思,請自己查字典。
“祖”在上古先秦的意思,請自己查字典。
“祖”在唐代的意思,請自己查字典。
本貼要說的是,“祖”在唐代有沒有男根的意思。
俺不確定有,也不確定沒有。但基本可以確定,根據網上版本《一切經音義》中把“裸形”解釋為“脫衣露祖”來認為唐代的“祖”有男根的意思,這是站不住腳的。
第一,網上《一切經音義》的不同版本有兩種說法,一是“脫衣露祖”,一是“脫衣露袒”。在不參照最初文本的情況下,兩者不能互相否定。
第二,傳抄轉刻紙版也有人為錯訛可能。
在這種情況下,確定“祖”有沒有男根的的意思,可以嚐試從詞義,句義,文義角度來分析。
字義,就是“祖”在唐代到底有沒有男根的用法。
句義,就是“脫衣露祖”的最佳解釋,是不穿衣服,還是隻是暴露癖。
文義,就是“脫衣露祖”所解釋的“裸形”是不穿衣服,還是暴露癖。
以上三樣,都是可考的。
那麽,唐代,在字義上,“祖”用不用為男根之義呢?
沒有。上古“且”有男根之義,但唐代的“祖”沒有這個意思。
退一步,假設祖在唐代確實可以用指私處。那麽在句義上,“脫衣露祖”的意思是“脫掉衣服,暴露私處”。那麽,可以保留帽子鞋子乃至褲子嗎?不清楚,理論上,按“脫衣露祖”的字麵意思,不能否定“保留部分衣服”。
再看文義。“脫衣露祖”是用來解釋“裸形”(今天我們已經知道,裸形是古代印度的一種修行方式,赤裸全身,不穿衣服)的。那麽,對裸形的描述,是“脫衣露袒”(脫掉衣服,“露著私處”)更準確,還是“脫衣露袒”(脫掉衣服,裸露身體)更準確呢?
顯然,漢語對裸形的最佳表達就是裸露,而不是裸露任何部分。
如果這還不清楚,那就看一般人對“裸”的理解:是“沒有覆蓋”,還是“露出私處”?祼體畫,是沒有穿衣服的人體畫,還是露出私處的人體畫?
差別就是:如果強調“沒有遮蓋”,那最準確的說法就是“祼露”,而不是“露”任何具體部分。強調任何部分,都會弱化“整體裸露”的意思。比如“赤裸著”就是“全光著”;“赤裸著上身”,那就隻是“上身光著”。要解釋“裸形”根本沒有任何必要強調赤裸私處,強調赤裸私處,反而會弱化赤裸全身的意思。
據此,露袒的可能性遠大於露祖的可能性。
因此,在沒有其他用例支持的情況下,可以斷定《一切經音義》中的“露祖”是“露袒”的訛刻。
拿這個例子來說明“祖”在唐代有“男根”的意思,沒有說服力。
歡迎說理反駁。
如果沒有道理可說,歡迎憋著。