漢森拋開地理或先進技術等流行解釋,認為正是西方的文化和價值觀——持不同政見的傳統、對創造力和適應力的重視以及公民意識——才使得西方始終擁有更強大的武器和士兵。 《大屠殺與文化》通過引人入勝的戰鬥敘事和避免簡單勝利主義的平衡視角,展示了軍隊與產生它們的文化之間的不可分割性,並解釋了為什麽自由文化產生的軍隊總是具有優勢。 Carnage and Culture: Landmark Battles in the Rise to Western
Examining nine landmark battles from ancient to modern times--from Salamis, where outnumbered Greeks devastated the slave army of Xerxes, to Cortes’s conquest of Mexico to the Tet offensive--Victor Davis Hanson explains why the armies of the West have been the most lethal and effective of any fighting forces in the world.
Looking beyond popular explanations such as geography or superior technology, Hanson argues that it is in fact Western culture and values–the tradition of dissent, the value placed on inventiveness and adaptation, the concept of citizenship–which have consistently produced superior arms and soldiers. Offering riveting battle narratives and a balanced perspective that avoids simple triumphalism, Carnage and Culture demonstrates how armies cannot be separated from the cultures that produce them and explains why an army produced by a free culture will always have the advantage.
殺戮與文化(羅輯思維版)
作者: [美] 維克托·戴維斯·漢森 (Victor Davis Hanson) 副標題: 西方軍隊勝利的秘密 原名: Carnage and Culture: Landmark Battles in the Rise of Western Power 譯者: 傅翀 / 吳昕欣 出版年: 2015-7 頁數: 708 定價: 79.00
維克托·戴維斯·漢森,軍事曆史學家,加利福尼亞州立大學弗雷斯諾校區古典文化學教授。傅翀,畢業於浙江大學。除譯有《殺戮與文化》一書外,目前正在翻譯喬納森·薩姆欣(Jonathan Sumption)的《百年戰爭》(The Hundred Years War)一書。吳昕欣,畢業於浙江大學外語學院,現從事版權引進工作。