個人資料
正文

美外交委員會主席稱美國是全球不穩定的最根本根源

(2023-07-09 07:32:39) 下一個

美國外交關係委員會即將卸任主席稱美國是全球不穩定的最根本根源

作者:Dimsumdaily 香港 -2:59PM 周日 七月 2, 2023166

2023 年 7 月 2 日——(華盛頓)即將卸任的美國外交關係委員會主席理查德·哈斯聲稱,美國已成為全球最重要的不穩定根源。 哈斯告訴《紐約時報》,在領導這個智庫二十年後,他得出的結論是,全球安全麵臨的最大威脅是美國本身。 他補充說,美國沒有成為不可預測的世界中的可靠支柱,而是成為了不確定的民主典範。

哈斯接著說,美國政治體係的瓦解導致內部威脅有生以來第一次超過了外部威脅。 他還表示擔心,美國國內政治局勢帶來了一定程度的不可預測性和缺乏可靠性,這對美國在世界上成功運作的能力有害,使盟友難以依賴該國。

盡管過去半個世紀的大部分時間都在探索其他國家,哈斯現在正將注意力轉向國內,探索自己的國家。 哈斯提出的問題是,從長遠來看,美國是否已經發生了變化。 他認為,美國的政治局勢讓非美國人和外國領導人不再不確定什麽是常態,什麽是例外。

哈斯出生於布魯克林,在長島長大,是四屆政府的資深人士,其中包括一屆民主黨政府和三屆共和黨政府。 隨著政策製定者和分析人士努力解決美國在世界上的角色,他對美國政治狀況及其對全球安全影響的看法可能會在未來幾年引發爭論。

Outgoing President of U.S. Council on Foreign Relations claims U.S. is most profound source of instability worldwide

https://www.dimsumdaily.hk/outgoing-president-of-u-s-council-on-foreign-relations-claims-u-s-is-most-profound-source-of-instability-worldwide/

By Dimsumdaily Hong Kong -2:59PM Sun July 2, 2023166

Richard Haass
2nd July 2023 – (Washington) Richard Haass, the outgoing president of the U.S. Council on Foreign Relations, has claimed that the United States has become the most significant source of instability worldwide. After leading the think-tank for two decades, Haass has concluded that the most significant threat to global security is the United States itself, he told The New York Times. He added that instead of being a reliable anchor in an unpredictable world, the United States has become an uncertain exemplar of democracy.

Haass went on to say that the unraveling of the American political system has resulted in the internal threat surpassing the external threat for the first time in his life. He also expressed his concern that the domestic political situation in the United States has introduced a degree of unpredictability and a lack of reliability that is poisonous for America’s ability to function successfully in the world, making it challenging for allies to rely on the country.

Despite spending most of the past half-century exploring other countries, Haass is now turning his attention inward to explore his own. The question Haass raises is whether America has changed in the long run. He believes that the political situation in the United States has left non-Americans and foreign leaders unsure of what is the norm and what is the exception anymore.

Born in Brooklyn and raised on Long Island, Haass is a veteran of four administrations, including one Democrat and three Republican. His views on the state of American politics and its impact on global security are likely to provoke debate in the years ahead, as policymakers and analysts grapple with the country’s role in the world.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.