西姐姐的廚房

我們的身體需要美食,靈魂也如此. 想要成為治愈係的文青廚娘:)
個人資料
正文

破繭重生的王妃——抹茶螺旋酥

(2017-09-24 20:40:18) 下一個
    前不久英國電視台第四頻道以紀錄片的形式獨家披露了由戴妃的演講教練錄製於1992至1993年間的戴妃的一段私人訪談視頻。視頻內容可以用石破天驚來形容。一時間輿論一片嘩然。戴妃傳記的作者說這些視頻的披露是不人道的,會極大的傷害王室特別是兩位王子的感情。而視頻的拍攝者說,長久以來我們對戴妃的認識,都來源於第三方的信息,而這個視頻,如果還有一點積極的意義,就是它第一次讓人們從戴妃自己的口中,去了解她真實的人生,她的微笑和眼淚,痛苦和掙紮。的確,我們很多人認識黛安娜,是從她那場童話般的世紀婚禮開始的。我們極少知道,成為王妃前的黛安娜,有著怎樣的人生,而這樣的人生是怎樣成就了又是怎樣牢籠了後來的她。“如果不當王妃,你會想要成為什麽樣的人?”戴妃不假思索的答道,如果不當王妃,會想成為一名舞蹈家。戴妃還首次披露了自己的童年陰影。六歲的時候媽媽跟一個男人跑了。兩個姐姐上了寄宿學校,爸爸雇了保姆,但黛安娜對保姆充滿深深的敵意,覺得她們都是為了吸引爸爸的注意力然後搶走老爸。後來老爸跟另一個女人結婚,憤怒的黛安娜甚至代表弟兄姐妹狠狠甩了老爸一個耳刮子,作為父親所賜予他們的傷害的回禮。
 
“My parents, they never say they love me”“我爸媽從來不會跟我說他們愛我。”
“so you never know that any way?”“所以你也無從知道他們是不是愛你是嗎?”
"no, no, no idea.there was no...there was always a kiss there.there was no hugs or anything like that" “是的,沒有任何概念。他們會禮節性的親吻我的臉頰,但是他們從來都沒有給過我一個擁抱或是什麽其他親密的表達”
 
    不難想象,這樣的童年經曆,是如何輕而易舉的塑造了一個“身上同時混雜著自信,缺乏安全感,以及寂寞三種氣質”的女孩。也可以看到她和父親的關係也深深的影響了她後來與異性的關係。隻見過13麵就跟一位對她忽冷忽熱的男人走進婚姻的殿堂,盡管在結婚前已經感覺到婚姻的異樣,卻沒有勇氣全身而退。從心底覺得自己配不上皇室的尊貴,因為查爾斯王子一句嫌棄她腰粗的無心之語一度讓自己暴瘦。不堪忍受三人行擁擠的婚姻, 還要在鏡頭前強顏歡笑, 向女王求救無果後,絕望的她一度換上暴食症。比起其他方式的報複,皇室的尊嚴,也隻允許她用這樣稍微“體麵”些的方式,暫時宣泄著自己的傷痛和無助。結婚四年後她終於還是飛蛾撲火般的愛上了朝夕相處的保鏢,因為那個人像父親一樣,給了她從童年開始就無比渴慕的愛和稱讚。愛得奮不顧身的黛安娜一度想和保鏢私奔。可是最終卻在和王子出訪的時候,迎來了愛人離奇殞命的晴天霹靂。那是她生命中最天崩地裂的一天,而她還要在全世界麵前一如既往的綻放著優雅的笑顏。像她自己說的那樣,她知道自己在玩火,也知道自己有一天會被燒到。隻是她沒有預料到,懲罰的代價是她的愛人的生命。
 
    如花美眷,似這般都付與斷井殘垣。所幸,經曆11年破敗不堪的婚姻的牢籠後,戴妃終於找到了自己正確的打開方式。這某種程度上也得益於她的演講教練彼得,為了培訓她做公共演說的技能,讓她開始在鏡頭前練習談論自己。讓彼得也始料不及的是,被壓抑太久的王妃,在鏡頭麵前無所不談,也正是無比坦誠與自己的過去和解的過程中,她被掩蓋許久的光芒慢慢被釋放了出來。那個真實的黛安娜,一點點破繭重生。離婚後的黛安娜,以極大的熱忱投入了各種各樣的慈善活動,在潛在的地雷區麵不改色的穿梭,無所顧忌的把艾滋病兒童抱在懷裏,以自己的親身經曆為正義,為愛發聲。此時的黛安娜,不再是身上捆綁著失敗的皇室婚姻的受害者的標簽,而是脫胎換骨成為有力量改變世界的人。生命一度將她置於廢墟之中,她也曾試圖在水深火熱中以錯誤的方式自救,而最終讓她破繭重生的,是她意識到那份蘊藏在自己裏麵的生命獨一無二和無可取代的價值,當她選擇勇敢的走出所謂的命定,那個擁有無限潛力的生命竟在廢墟中開出美麗的花來,穿越時空,經久不敗。而你呢我的朋友?當你的生命駛入廢墟之時,你是如何將廢墟變為美麗的呢?
 
                                 How Ashes Turn to Beauty
                                 廢墟是怎樣綻放出美麗的
                        http://brilliantperspectives.com/ashes-turn-beauty/
                                                                    By Allison Bown
Many years ago, I remember asking God, “How can this ever be fixed?” What I was really asking was, “How can I ever be fixed?” But that wasn’t the question that God was asking. He was looking at me and smiling, fully knowing what He was about to do next.我記得很多年前困境中的自己曾經問過上帝,當下我所麵臨的這一切問題要到底要怎麽解決?實際上,我的問題的潛台詞是,我自己要受到怎樣的“修理”才能度過這個難關。但是呢,這並不是上帝的邏輯。相反的,他總是微笑著看著我,對下一步早就成竹在胸。
 
He had no intention of fixing me—but of helping me see who He really, really was.The Father had kindly allowed me to exhaust all my self-help options—waiting to be gracious to me (Isaiah 30:15). He really is a genius in not rushing in too soon, because for Him; nothing is wrong. There’s just something missing of our experience of Him。上帝從來就沒有要“修理”我的打算——相反的,他的出發點,永遠是幫助我看到他最真實最真實的樣子。他總是無比耐心的等待我耗盡所有的自救的選項,然後慷慨的施恩給我。他不會急不可耐的介入,因為對他來說,事情沒有絕對的錯誤。隻是我們已有的經曆在我們心裏所塑造的上帝,隻是一個有所缺失的形象.
 
The Lord has only love for us when we’ve come to our end—because He adores becoming our beginning.It’s not His preferred way, but He knows how to make the most of it. He created us to magnify. And at some point, we stand at an ancient crossroads with a choice of what we will make bigger than we are: God or the enemy. Goodness or evil. Majesty or mayhem.Trying to problem-solve those situations only creates a new kind of chaos. It may provide a temporary fix, but not a long-term relationship with Him of joy, peace and overcoming. 當我們黔驢技窮的時候,神對我們隻有滿滿的愛。他甚願成為我們走到自己的盡頭後的那個嶄新的開始。當然這樣山窮水盡後才柳暗花明,並不是神最偏愛的行事模式。他創造我們的一個很大的目的就是彰顯(有諸內必形之於外的那種彰顯)。某種程度上,我們像是站在兩難選擇的古老的十字路口:是選擇讓自己的生命彰顯上帝還是魔鬼撒旦?是選擇被良善主導還是被邪惡奴役?在那些抉擇的困境中,試圖通過自己的能力去解決問題往往反而會製造出更多的混亂。它們也許能提供一種暫時的解決方案,但是卻是與跟神建立持久穩定的關係所帶來的平安,喜樂和得勝的狀態所無法比擬的。
 
And at the end was a song that saved me from continuing to circle round and round my problem-solving, self-improving wilderness. A song of the Lord called, “I Will Always Love You,” sung by Joe King, but really written by Jesus. I took the invitation to hand over my ashes once and for all and began a beautiful journey that continues to this day.That cassette was the first time I’d ever heard Graham Cooke. I played it scores of times and every time I heard something different. Truth layered upon truth about who God wanted to be for me in these challenging places… and I began to believe it.於我自己而言,最終幫助我從這周而複始的自救和自我提升而不得的曠野中逃脫出來的,是一首叫做《我永遠愛你》的詩歌,作者是Joe King,更確切說,作者是主耶穌基督。神借著這首歌邀請我把我生命中各種各樣的灰燼一次性完完整整的交托在他手中,開始了這段延續至今的與他同行的美好旅程。這首歌我反反複複聽了很多次,每一次都聽出來不一樣的東西。當自己的內心所信被真理一層層覆蓋,自己也能夠更清晰的看到在所經曆的各種困境當中神真正的形象。
 
In the end, we’re all fellow travelers on a journey of discovering more of who God really is—and who He passionately wants to be for us.What’s your story of beauty? 最終的最終,我們不過都是正走在一個更多發現神的真實麵目的旅程當中,更多發現神渴慕在我們生命中扮演的角色。你因為上帝的介入而得以從灰燼中生出美麗的生命故事是怎樣的呢?
材料(方子改自君之):
水油皮:中筋麵粉150g,細砂糖35g,豬油40g,水60g
油酥皮:低筋麵粉100g,豬油50g,綠茶粉5g
豆沙餡:去皮綠豆瓣400g,椰子粉30g,糖50g,黃油一根(113g)
 
做法
1.豆沙餡:綠豆瓣洗淨放入高壓鍋,加水至沒過手背,壓35分鍾後,水分已經幹了,加入糖和椰子粉,用打蛋器打成泥。幹淨幹燥的平底鍋放入黃油小火融化,倒入打好的豆沙泥,中到大火不停翻炒到水分剛好幹到用手可以把豆沙捏成團,這個需要手感~嘿嘿 太濕了後麵烤的時候容易開裂,太幹了冷下來又像吃黃龍綠豆糕(喜歡這種口感的自便嘿嘿)     
2.千層酥皮(折被子): 
2.1 水油皮和油酥皮的材料各自揉成團,揉的過程我都喜歡預留出一小部分的麵粉逐次加入。大麵團包入小麵團,大麵團可以稍微擀開成大一點的正方塊,小麵團用手整形成小正方塊,包起來後就就著這個正方體擀開成長方形的麵片。
2.2. 麵片目測等分成三份,像疊被子一樣兩頭往中間對折成三層,旋轉90度再擀開成長方形,再對折再擀開成長方形後,就可以從長的一邊卷起來成一個圓柱形的長條
2.3. 長條成20小等分,橫切麵就可以看到漂亮的螺旋,用手壓平再擀麵杖稍微擀開,酥皮就做好了
3.包/烤: 酥皮包入揉成球的豆沙,虎口往上推,收口整形成光滑的球麵,入烤箱375F(190C)烤20分鍾左右就可以啦
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
西姐姐 回複 悄悄話 回複 'nitayy' 的評論 : 是的呢,上帝對我來說就像一個GPS, 走錯路的時候總是耐心的recalculating, 永遠沒有dead end:)
西姐姐 回複 悄悄話 回複 'nitayy' 的評論 : 哈哈哈專家認證也 謝謝Nita姐肯定呢,願望是有一天能自如的用英文創作,可是好像還要厚積很久很久:P
nitayy 回複 悄悄話 PS:一直忘了說, 你的中英文功底都很厚實。翻譯很受我欣賞。( 我可是英文係畢業的四年一直拿一等獎學金的。)哈哈哈。
nitayy 回複 悄悄話 iPad 打字功能真的太過強大。。。有不少錯字。但我絲毫不懷疑冰雪聰明的你的理解能力。。哈哈哈
nitayy 回複 悄悄話 我很喜歡這一句: because of Him, nothing is wrong.
雖然既不是基督教徒,也不是天主教徒活著佛教徒,但我信奉中國的一句古話:離地三尺有神明。
在我看來,上帝也是這些神明中的一個。他們在冥冥中製造著天下眾生的命運和際遇。
所有的發生,都有它的原因,無論即時看來好或者不好。
年輕時,遇到波折,愛問:為什麽我如此不幸。。。:)
後來知道,那是神明給你設下的周末的種種磨練,隻為引領你走向優秀的你。:)

Like always, your focus and derails in cooking amazed me.
I believe it is a kind of medidition for you?
:)
登錄後才可評論.