梅璽閣主在美國

不要介紹了,就是那個閣主
個人資料
梅璽閣主 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

[梅璽閣食話]黑森林火腿

(2017-06-16 13:00:59) 下一個
  • 黑森林是德國的一個地方,聽著就很過癮,是不是?很有玄幻的感覺吧?有怪獸,有妖魔,好酷啊!
    當然沒有,這是美食文章,不是誌怪小說。
    黑森林是真的有的,在德國的南部,在巴登-符騰堡州(Baden-Württemberg),大家不要和另一個叫做黑森州的中部州搞起來,中文隻差一個字,德文八杆子打不著,前者是Schwarzwälder,後者是Hessen。
    黑林林地區沒有妖怪,卻有著歐洲賣得最好的煙熏火腿,Schwarzwälder Schinken,前一個單詞前麵見過了,是“黑森林”,後一個單詞是“火腿”,加在一起就是……,呃,你自己加吧。
    黑森林火腿是一種幹製的煙熏並熟成火腿,熟成火腿的意思,就是可以生的吃。這種火腿的特征是無骨且有五一之一肥膘,生火腿用鹽和大蒜頭、香菜、胡椒、杜鬆子以及其它香料醃製二周,然後抹去鹽後再放置二周,再用鋸末或杜鬆子枝煙熏數周直到外皮墨黑後,再熟成至少二周售賣。
    從1997年開始,“黑森林火腿”受到歐盟的“原產地命名保護”(PDO),換言之,在歐洲售賣的火腿,隻要你叫“黑森林火腿”,就必須是德國黑森林地區出產的;誰叫人家那裏天冷呢,這種火腿煙熏的溫度非常低,隻有二十五攝氐度,這玩意在加州可做不出來。
    咦?呆過加州的人一定會“咦”的!
    這玩意在加州不是鋪天蓋地的麽?不管是COSTCO,還是VONS、Albertsons、Walmart、Wholefoods、Sprouts,哪家店沒有黑森林火腿啊?隻是不用德文了,而是英文“Black forest ham”,大多數都是加州本地生產的啊?
    好吧,的確美國沒有加入歐盟,不受PDO限製,隻要不賣到歐洲去,美國也的確可以生產黑森林火腿。
    然而,美國產的,與德國貨,壓根不是同一種東西。讓我們先來看看二張圖,二張都是穀歌的圖片搜索結果。
    搜Schwarzwälder Schinken,結果是這樣的:

  • 搜Black forest ham,結果卻是這樣的:

  • 你明白點什麽了吧?美國的黑森林火腿其實是“Black forest deli ham”,“deli”是什麽?就是“熟食”,中文語境中“熟食攤”的“熟食”。這種黑森林火腿甚至都不是把熟成的黑森林燒熟而已,它根本就是另外一種叫做“壓製火腿”的東西,常用豬肉的肉泥製作,我們熟悉的“方腿”、“圓腿”就是這種壓製火腿,美國的黑森林火腿有時甚至連豬肉都不是,而是雞肉泥做的。
    黑森林火腿的用途很廣泛,三明治中經常一放就是一排,大家知道美國有個著名的三明治連鎖店叫“賽百味”(Subway),他們的三明治是自己選肉選芝士選生菜選調味的,全都可以DIY;然而你可以什麽都不選,直接點一個“黑森林火腿三明治”,店員就會幫你照“標準”做好,賽百味一共有十五個“缺省搭配”。

  • 黑森林火腿可以用來做cordon bleu,一道用雞胸包起火腿和奶酪再裹上麵包粉烤製的法國菜,用德產和美產黑森林火腿做,效果是完全不一樣的。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
老瓶子 回複 悄悄話 明白了,美國產的根本連贗品都算不上,是另外一種東西一一僅僅用了人家的名字而已
fengxiang 回複 悄悄話 謝謝介紹。。但好像沒說清到底能在哪買到真正的德國黑森林火腿。
登錄後才可評論.