Crazy Rich Asians是一本去年九月初去西雅圖時,女兒提及的一本書,那日她帶我們去看那時炒的沸沸揚揚的同名電影。電影結束後,她餘興未了地談及她讀的Kevin Kwan的三本書,告訴我小說和電影不盡相同,小說比電影好看。回來後,我上網查了這裏的圖書館,一查嚇一跳,這部電影的效應讓很多人為這本書趨之若鶩,我隨即也將自己的名字排在一百多號等待此小說的借閱者後麵。四個月後,也就是一月上旬兩三個星期前,圖書館通知我,書排到了。 老實說,拿到那本書的那一刻,自己挺猶豫的,不知道自己在忙什麽,好像沒有太多的心情,靜下心來讀書。 書在家裏閑置了一個多星期, 期間又忙著為回國購物,好幾次拿起了書又放下。後來想,自己這麽辛苦排隊等來的,總不能沒有讀就還回去吧。於是乎,痛下決心,花了一個多星期,在今天全部讀完這本400頁的小說--第一本2019年的書完成於春節回國之前。讀的過程其實很輕鬆 (breezed through),一來字體比較大,章節很短,二來,雖然作者的文筆很好(好像在紐約什麽地方做編輯的),但畢竟是一個11歲來美國的亞裔,寫的英文句子結構相對比較易懂些,更準確的說是文風比較易懂吧,總之是一本非常適合我閱讀和學習的小說。在書中,我找到一種對英文文字的認同感,所有我覺得好的英文用詞都在小說裏恰如其分地表達了。
言歸正傳,來談一談小說和電影。 看過電影,大家都會覺得這是一部愛情小說,但是小說中,作者其實化了大量的筆墨描寫新加坡首富巨富的生活, 來突顯這些亞洲富人如何瘋狂,比如花40個million舉辦世界級的奢華婚禮, 富人住宅的富麗堂皇,古色古香,價值連城,富人購物對名牌古董的一擲千金,又比如小說裏提到的118克拉的鑽戒等等,讓人腦洞大開。當然,錢財這些身外之物不能離開了人, 畢竟它們是服務於人的。 所以小說故事裏自然少不了主宰錢財的主人,他們的家庭、生活,和維護這種財富延續下去的婚姻。因此也就不難理解,對於富人,婚姻是強強聯姻,是經濟結盟,是利益交換。如果有人想打破這個圈子,硬行闖入,那就無異於以卵擊石,結局不是攻不破,進不去,就是進去了,最後也想退出來,因為這種等級是無形的牆,不是一朝一夕建立的,是根深蒂固的。牆外的人和牆內的人是兩個世界,兩個階層,要想融入,如油和水,水與火,無法交融,其中看不見的溝塹不可逾越。
小說與電影的不同之處在於電影是happy ending, 灰姑娘與白馬王子這樣一個happily ever after的故事,而小說是open end,沒有結局, 給人想象的空間。 主人公Nick和Rahel的關係沒得到家人的首肯和祝福,小說結尾時, Nick孤注一擲,選擇與母親、祖母關係破裂為代價,堅持和女友在一起。比起電影,我更喜歡這樣的結局,因為這才是真實的, 至少他的家庭不可能那麽快妥協,讓一個門不當戶不對的女孩,一個家庭背景不清的人登堂入室。那麽他們將來會怎樣? 哪怕Nick有衝破家庭羈絆的決心,他可以逃離新加坡,回到紐約這樣一個現代城市,追逐他的自由愛情,在象牙塔裏過著他夢想中的幸福,但是他無法改變他的出身,改變他出生富家這樣一個事實, 改變他的家庭或許無法接納他心愛女友這樣一個殘酷現實。那麽,是不是拋棄原生家庭兩人就可以從此幸福地生活在一起了呢? 未必吧,畢竟他的原生家庭是他的根,俗話說的,打斷了血骨連著筋,離開了根基,他或許會像浮萍漂浮在世間,沒有歸宿感,更何況沒有家人父輩祝福的婚姻或許將來也會危機四伏的。
電影也有比小說處理的更好的地方。 電影中的關鍵性一幕, 通過打麻將來贏得未來婆婆的好感和最後應允,是添色的一個處理。 另外,小說中的一個主要敗筆, Rachel媽媽的故事,也在電影中得到適當的改寫。小說中, Rachel媽媽在最後不得已, 向Rachel講述她當年18歲,自作主張,嫁給了一個廣東深圳一帶富家紈絝子弟。婚後被丈夫打、被婆婆欺,後來與小她一歲多的鄰居,17歲的男孩相愛,生下Rachel(當然丈夫婆家不知情)。 因為生下的是女孩,被婆家冷眼相待,準備用硫酸之類的東西弄瞎孩子的一隻眼睛,以達到當時獨生子女政策中如果一胎是畸形可以再生二胎的目的。這一細節不可信,這個不是發生在舊中國,顯而易見,作者不諳中國國情,用道聽途說一些老舊故事捏造出來的,編得非常差強人意。電影將此刪減,一筆帶過,這是電影勝於小說的地方。
但是,總體來說,小說還是比電影強,小說所揭示的內容無疑更豐富,更深沉一些。在讀小說過程中,真正打動我的並不是Rachel和Nick的愛情故事,而是一對舊日戀人,Charlie Wu和Astrid Leong的愛情故事。這是一對門戶相當的富家少女和子弟,曾經相愛,卻無緣於婚姻。小說中的Astrid在Charlie求婚之後,突然變卦,棄他而去, 而後愛上一個青年才俊,一個出生普通百姓家的電腦才子Michael,並與他結為夫妻。多年後,在Astrid和'Charlie各自婚姻出狀況後,兩人重又相遇。 Charlie Wu對初戀情人一往情深,初心不變,但當他最後意識到無望贏回她之後,決定匿名收購她丈夫的公司,並準備上市,讓生活在壓力和自卑下的Michael獲得事業上的成功 (還是那句話,有錢真好,可以如此任性), 以此幫助Astrid。因為Charlie認為, 如果他不能給初戀幸福,那麽讓他至少去幫助她贏回她丈夫的愛,讓歡樂的紅暈重現在心愛人的麵頰上,讓愛長此以往。(If he didn’t have a chance of getting Astrid back, he at least wanted to try to help her. He wanted her to find love again with her husband. He wanted to see the joy return to Astrid’s face, that glow he had witnessed all those years ago at the bonfire on the beach. He wanted to pass it on.)
這個故事給我的啟迪是,富人也好,窮人也好,都有一顆向暖、向善、向真的心,他們一樣渴慕真正的愛情,那種拋開財富,沒有被金錢玷汙過的純潔感情。Charlie和Astrid的初戀,始於懵懂少年時代的沙灘篝火,那篝火映照下的少女美麗純情,打動了一位少年的心。就是那簇星星之火點燃了愛,溫暖照亮了人心,而這樣的火苗不曾熄滅,一直燃燒著,傳遞著。
最後摘抄一小段歌詞作為結束,那是Astrid在一個夏令營的沙灘上唱的一首歌,就是在那一刻Charlie愛上了美麗的少女Astrid......
It only takes a spark
To get the fire going
And soon all those around
Can warm up in its glowing
That’s how it is with God’s love
Once you’ve experienced it
You want to sing
It’s fresh like spring
You want to Pass it On
暖冬要回國過春節了吧?祝旅途順利,新年快樂!
你們那裏暖和,我們這裏非常非常冷,很多年沒有這麽冷了。
暖冬周末快樂,新春快樂!
我看過電影,純碎跟風,沒有什麽感覺。你的書評寫的很好,有比較,有你的思考和分析,讓我對那部電影的認識更深刻了一些。
無論如何,這種生活離我們普通人太遙遠。希望這部電影是個積極的開頭,我們可以在不遠的將來,看到更多真實反映普通亞裔生活的優秀電影。
知道你正在準備回國,祝你旅途愉快,新年快樂。也祝父母身體健康。
電影我沒看,評論看了不少,徒兒的影評流自向善的心田,讀來心裏曖曖的。徒兒好認真,還讀了原著。有機會我一定看。你師傅喜歡看輕鬆喜劇。;)
我沒有讀這本小說,隻看了電影。身為在新加坡生活了十年的新加坡人,覺得有一點不太真實。新加坡如此大富大貴的家族不出一隻手。電影中他家舉行婚禮的私宅其實是新加坡一家公共設施,叫“虎豹別墅”。
在那個國家,85%的家庭住在政府組屋。我當時就在這個category。
15%的家庭住在condo,私人公寓。隻有少過1%的家庭住有地產業。而絕大多數的有地產業大多是排屋或semi-attached. single family house 大多很小。和那裏的房子相比,大多數美國的single family house 就算是豪宅了。
另外,那裏的車子奇貴,一倆Honda civic基本價就是十萬。
總之,crazy rich Singaporean is not that rich after all.
暖冬的小說和電影對比寫得非常好,我隻寫了影評,裏麵有好萊塢片慣有的元素,也有一些打動人的細節。。。。
Kevin Kwan 雖是少年時期移民美國,但是他應該是自幼用英文的。英文寫作風格非常好,用了許多當今年輕人的俚語。他的三部書全是紐約暢銷小說,我以為並不是因為談“亞洲富豪”,而且文字和故事極為幽默風趣,他說故事的能力很強,善於情節構架。
這三部書讀來,常常令我撫掌大笑,難以自製。