JennJess

分享生活中的點點滴滴......
個人資料
正文

博士:遠方來的陌生人

(2018-12-21 09:15:36) 下一個

12月21日 

  馬太福音 2章1-2節

  當希律王的時候,耶穌生在猶太的伯利恒。有幾個博士從東方來到耶路撒冷,說:“那生下來做猶太人之王的在哪裏?我們在東方看見祂的星,特來拜祂。”

  有一個很大的奧秘環繞著這幾個博士。 
  他們是誰?
  他們從哪裏來?

  在波斯帝國 “博士”指的是一個階級特別的祭司們。他們有自己的宗教,自己的祭司職分,和自己的著述。根據聖經舊約裏但以理書的記載,博士在那時似乎已經存在,尼布甲尼撒王在位時,但以理被任命為博士們的領袖。“在你國中有一人,他裏頭有聖神的靈,你父在世的日子,這人心中光明,又有聰明、智慧,好像神的智慧。你父尼布甲尼撒王,就是王的父,立他為術士、用法術的和迦勒底人並觀兆的領袖。”(但以理書 5章11節)

  博士相當於當時的教授和哲學家。他們非常聰明,是受過高等教育的學者,飽學各種醫藥,曆史,宗教和天文,同時在觀兆方麵也受過訓練。這些甚有影響力的領袖們為國王作謀士。因為他們的職責是作波斯統治者的政治參謀,稱他們為君王的締造者並不過分。

  (注:在新約聖經的馬太福音裏Magi指的是Wise men,翻譯為博士,意為有智慧的人。 在舊約聖經的約伯記裏 Wise Men 翻譯為智慧人。在但以理書中Wise Men稱作謀士,或哲士。)

  我們知道在那時,猶太人與波斯人互相往來至少已有 500 多年了。博士可能是巴比倫 “哲士”的後裔。我相信神使用但以理(在他被俘虜於巴比倫期間)教導了那些博士日後要發生的事,包括那位世人的救贖主將要誕生的大事件。

  我們常聽到一句話:“智慧人仍在尋求祂。”一點不錯,那些博士(智慧人)配得我們的讚賞,因為他們冒了極大的風險,踏上征途,一直到耶路撒冷,為了去尋找那位“猶太人之王。”那位“猶太人之王”將要實踐上帝的旨意,作世人的救贖主。祂的名字叫耶穌。祂已經為我們舍命,又複活升天,並把救恩白白賜給信祂的人,讓我們重生得救,不再活在罪與黑暗的權勢之下。祂來,是要你藉著祂得新生命,不致滅亡,反得永生,與神同在的豐盛的生命。

  朋友,在你我人生之旅的終點都會麵對主耶穌,沒有人例外。我們遲早總得接受祂或是拒絕祂,不可能有中立立場。現今你若忽視祂,就等於是恨祂,因為你到最後一樣是得不到祂。也許比起不理不睬,毫不在乎的態度,你若恨祂還稍微好些,因為至少你必須留意所恨的對象。也許有一天,你因為留意耶穌,反而因此而改變了對祂的態度。若是你不理會耶穌,你的生活就像跟祂毫不相幹似的。然而沒有人能夠永遠忽視祂的。遲早我們都得與祂有約。

  凡是向基督敞開心靈的人,祂從不拒絕。殷勤尋求祂的,必會尋見。

  主啊,求禰賜給我們博士們那般的熱忱,讓我們先來尋見禰,然後去引領別人也來尋見你。阿們。

  頌歌: 1857 年約翰.亨利.哈普金斯根據這個故事寫了一首聖誕頌歌。請來欣賞《 We Three Kings 》《 三博士歌 》。

 

 

(附上歌詞歌譜供參考)  

以下是英文歌詞:
We Three Kings of Orient Are
1.We three kings of Orient are;
Bearing gifts we traverse afar,
Field and fountain, moor and mountain,
Following yonder star.

Refrain:
O star of wonder, star of night,
Star with royal beauty bright,
Westward leading, still proceeding,
Guide us to thy perfect light.

2.Born a King on Bethlehem’s plain
Gold I bring to crown Him again,
King forever, ceasing never,
Over us all to reign.

Refrain

3.Frankincense to offer have I;
Incense owns a Deity nigh;
Prayer and praising, voices raising,
Worshiping God on high.
Refrain

4.Myrrh is mine, its bitter perfume
Breathes a life of gathering gloom;
Sorr’wing, sighing, bleeding, dying,
Sealed in the stone cold tomb.

Refrain

5.Glorious now behold Him arise;
King and God and sacrifice;
Alleluia, Alleluia,
Sounds through the earth and skies.

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.