閱讀並翻譯庫明斯的一首詩“我隨身帶著你的心”。
我隨身帶著你的心
我隨身帶著你的心,
(我用我的心帶著你的心),
我永遠不會沒有你,
(我到哪兒,你到哪兒,
我的所作所為都是你的行為,親愛的)。
我不怕命運,(因為你是我的命運,我的甜心),
我不要世界,(因為美麗的你是我的世界,我的真),
月亮的意義永遠是你。
太陽永遠歌唱的是你。
這是無人知曉的最機密的機密。
(這裏是根的根,蕾的蕾,
這裏是稱為生命的樹的天空的天空。
生命之樹越長越高,高於靈魂的期待,超越腦的包容。)
我帶著你的心(我用我的心帶著你的心。)