丹麥老雷的健腦博客

健腦保健操現在開始,一、二、三、四,二、二、三、四......
正文

丹麥老雷的健腦日記之五 翻譯一首南美流行歌曲的歌詞

(2015-08-14 00:24:36) 下一個

 

 

啊,這就是愛微笑

 

她出現前我是那麽悲傷,
她的眼神讓我打個寒顫。
朋友們常誇我是個好小夥,
可唯有她能我心情歡暢。

可唯有她讓我心情歡暢。

可唯有她讓我心情歡暢。

種瓜得瓜種豆得豆。
朋友說我癡心幻想。


我依舊說她是我的一切
她是我家鄉的漂亮姑娘
我家鄉隻出種土豆的莊稼人,
我家鄉隻出英勇的男子漢,
我願為這個女人去打戰!


啊,這就是愛,
啊,這就是愛,
啊,這就是愛,
啊,這就是愛,
......

(譯文譯自英文,僅供消遣)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.