個人資料
  • 博客訪問:
正文

天上人間 癡情的天女

(2016-09-25 06:10:56) 下一個
似錦年華,恣意攀折
 
天上人間
 
 似錦年華,恣意攀折,--這段教義乃是 佛陀駐錫在舍衛國時所說,是關於一個名叫尊夫女的女人的事。這事是在三十三天上開始發生的。
 
         據說,那天上有一位天子,叫做佩花環天。他帶了一千名天女到他的樂苑裏去遊玩。其中五百名天女飛昇到樹上將花丟下來,另外五百名天女就把丟下來的花拾起來,用以嚴飾那天眾。其中有一名天女,在枝頭忽然像燈焰一樣地消失了。
 
         接著,她在舍衛國一家高種姓的家庭裏受生。她一生下來,便能記得前生之事,就自語道:「我是佩花環天的妻子。」她就用香、花之類供佛及僧,祈求來世能和她的前夫再相聚。她十六歲的時候,嫁給另一戶人家,但她仍繼續每半月齋僧一次,並以券食(ticket food)用為佈施,並說道:「願以此功德回向,來生再與我夫相聚。」
 
         於是大眾比丘就給她取了個名字,叫尊夫女。他們說:「她旰食夕勞,唯一眷戀的便是她的丈夫。」
 
         尊夫女經常不斷地照顧著僧眾所坐的殿堂。她拿來乾淨的飲水,又鋪上坐墊。別的人想佈施券食和其他齋品的時候,也都拿到她這裏來,說道:「夫人,請將這些調理一下用以齋僧。」她照這樣子往返奔走,就將五十六種功德,一時具足了。
 
         接著她有了身孕,滿了十個月,產下一子。到這兒子會走路時,又生了一個,直到她有了四個兒子。
 
         有一天,她佈施齋僧已畢,聽了佛法,如法持戒,在傍晚時分,忽然得了急病去世,就像將手臂往上舉起般地快速,一瞬間便在她前生的丈夫前再生了。
 
 
     在這期間,其他的天女們仍在繼續為佩花環天嚴身。
 
     佩花環天問:「從今天早起,一直都沒看見妳,你到哪兒去了?」
 
     「我物化了,大人。」
 
     「你這是當真嗎?」
 
     「確實如此,大人。」
 
     「妳在哪裏降生?」
 
     「在舍衛國一戶高種姓的家裏。」
 
     「妳在那邊多久?」
 
     「大人,我處母胎始十個月才出生。十六歲時嫁給另一戶人家,生了四個兒子。行佈施道以及其他功德事業後,我祈求能和您再在一起,於是又再在您身邊出生了。」
 
     「人類的壽命有多長?」
 
     「僅隻一百年。」
 
     「隻有這些嗎?」
 
     「是的,大人。」
 
     「如果人生下來,壽命隻有這麼長,那麼,這時間他們是在睡眠中毫無打算的度過呢?還是他們也行佈施和做其他有功德的事情呢?」
 
     「才沒那回事呢,大人!人類從來不做打算的,他們以為就像他們生來有數不清年代的壽命,永遠不老也不死一樣。」
 
     聽了這話,佩花環天人大大的激動了起來。
 
     「這樣看來,人類生來隻有一百年的壽命,而他們還要毫無計算地把時間在睡眠中度過,那他們什麼時候才能離苦得自在呢?」
 
     人類的一百年隻等於三十三天的一晝夜,人類的三十晝夜就是一個月,如是十二個月便是人類的的一年,而三十三天人的壽命是天齡一千歲,也就是等於人間的三千六百萬年。因此對那位天眾來說,人的一生在天界連一天都尚未過完,其中的間隔似乎隻有一俄頃。因此,他想:「壽命短促的人類,沒有算計是極不合適的。」
 
 人間的第二天,比丘們走進村子,發現那殿堂沒人照管,坐墊沒舖設,飲水也沒有放好。他們就問道:「尊夫女到哪裏去了?」
 
     「尊者們,你們還怎麼能見到她?昨天你們各位大德飯畢離去之後,她在傍晚時分就去世了。」
 
     比丘們聽了,那些尚未見道的,想到她的許多好處,忍不住涕淚滂沱。至於那些已得漏盡的比丘們,也難免深受感動。
 
     早餐之後,他們回到了寺內,就去問佛陀:「世尊,尊夫女旰食夕勞,廣造善業,隻為她的丈夫祈求,如今她死了,請問,她在哪裏再生?」
 
     「在她丈夫之處再生,比丘們啊!」
 
     「可是,世尊,她並沒有在她丈夫那裏啊!」
 
     「比丘們啊!她所祈求的不是這個丈夫。她曾有一個丈夫,名叫佩花環天,是三十三天一位天眾。她在他以鮮花嚴身的時候物化了。現在她又回去在他身旁再生。」
 
     「世尊,真是這樣嗎?」
 
     「當然的,比丘們啊。」
 
     「哎呀!世尊,眾生的壽命何其短促!早上她還伺候著我們,到了傍晚,得了一病,她就死了。」
 
     「比丘們啊!確實是的,」佛陀說:「一切眾生的生命真是短促,就像這樣子,死魔征服了眾生;他們的感官欲樂的享受還未滿足,就將他們哭哭啼啼地牽走了。」
 
     這樣說著,他就唱出了下麵的一首偈子:
 
「似錦年華,恣意攀折,五陰熾盛,貪樂無饜。
 當此之時,死魔驟臨,彼人不覺,終為魔勝。」
 
(原經文內容)(美國學者華倫氏所翻譯為英文的巴利文藏經,顧法嚴居士漢譯)
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.