美國閑事

美國閑事 美國閑人 美國閑情
正文

不想活成一朵蘑菇

(2016-05-17 09:31:22) 下一個

“小王子”是一本聽了很多遍,也看了很多遍,我從未把它當作童話閱讀的童話書。

一本可以隨時從某個段落聽起,也可以隨時從某個頁麵開讀,我幾乎可以背誦出大部分章節的敘事詩。

沒有哪本書能像這本書一樣,故事爛熟於心,卻仍有閱讀的魅力。

多年前,第一次讀,英文版,目的性明確,就是學英文,內裏很多不認識的字詞。

當一本書的天頭地腳滿布手寫的鉛筆、鋼筆、圓珠筆注釋的時候,就像外科醫生麵對開膛破肚的軀體,再美麗的生物也難以呈現完整無暇的光輝。

我曾把這本書當作做睡前故事讀給孩子們聽,我讀得心潮澎湃,側頭看看孩子,嗬嗬,那可真是一本上好的催眠書啊……

這幾天,看了一遍電影,聽了兩遍李繼宏譯的果麥中文版,又將英譯本重讀一遍,感受依然清新,憂傷與牽掛依然濃重得能擰出水……

一本關於愛,關於人生意義的小書。哪怕其中的某些語言或者畫麵讓人忍俊不禁,隱含的憂傷也依然籠罩得人不能隨意動彈。比如,小王子說,某個每天做加法的紅臉商人,總是稱自己很忙,自己是個嚴肅的人,是個正經的人,是個很忙很忙的正經人,其實,他根本就不是人,是蘑菇,他就是一朵蘑菇。

日常瑣碎裏,如果沒有花,沒有雨,沒有知更鳥生出孔雀藍色的鳥蛋,沒有骨瓷的碗盞裝點比絲綢更柔嫩的蛋羹,也沒有丁香在暗夜裏傳送細碎卻無空不不入的香味……我們活著真的有趣?

一個人很忙,忙著數算並存儲巨量的星星,存儲的目的是為了購買更多的星星,從來沒有用心聞過一朵花香,這樣的人,不是蘑菇又是什麽?

什麽叫“重要”?什麽是“浪費時間”?什麽叫“有意義”?

小王子愛上一朵花,一朵生了四根刺的玫瑰,這玫瑰矯情,甚至做作,但這有什麽關係呢?小王子愛她,她就是小王子的唯一啊。

小王子憂傷地看星星,因為星星上住著那朵玫瑰,他因此宣稱:“幾百萬年以來花兒都在製造著刺,幾百萬年以來羊仍然在吃花。要搞清楚為什麽花兒費那麽大勁給自己製造沒有什麽用的刺,這難道不是正經事?難道羊和花之間的戰爭不重要?這難道不比那個大胖子紅臉先生的帳目更重要?如果我認識一朵人世間唯一的花,隻有我的星球上有它,別的地方都不存在,而一隻小羊胡裏胡塗就這樣把它一下子毀掉了,這難道不重要?如果有人愛上了在這億萬顆星星中獨一無二的一株花,當他看著這些星星的時候,這就足以使他感到幸福。他可以自言自語地說:我的那朵花就在其中的一顆星星上…… 但是如果羊吃掉了這朵花,對他來說,好像所有的星星一下子全都熄滅了一樣!這難道也不重要嗎?”

我們當然無法像小王子那樣隻靠陽光或者還有一汪清泉維持生存。我們需要遮擋風雨的房子,需要代步的汽車,需要蔽體的衣和果腹的食……世俗的每一樣當然是越精致,越矜貴越好,物質的欲望從來都是人世間進取的動力。但小王子不是,他沒有世俗,他不需要金錢,他甚至不需要知道什麽叫做“饑餓”或者更實際點的詞比如“廁所”,想想看,他可需要一間裝飾古典瓷磚的,二十四小時有熱水可供洗澡的衛生間?他愛上一朵等他罩玻璃罩子的玫瑰,玫瑰對他就是唯一。因此,他可以關心羊到底吃不吃花的問題,雖然這問題對於人類根本就荒唐地不值得一提。

為什麽會熱愛“小王子”?我想,是因為我們從來並且永遠都無法像小王子那樣生存,卻永遠做著小王子的美夢;是因為我們任誰都不想活成一朵蘑菇。

“小王子就”像是塵世裏的清泉,時時可以掬一捧出來,清靜眼睛,滋潤心靈。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.